Светлый фон

Я с упрёком взглянул на Лори, но тот лишь пожал плечами.

— Вы сами сказали: «площадь после Осенней ярмарки». А циркачи сидят до первых морозов.

— Кгхм… — кашлянул я. — Недооценил твою наблюдательность. Ладно, сойдёт и так. Главное, что пространство просматривается со всех сторон. А теперь позови нашего доброго знакомого, господина Ульхема, пускай отбросит всяческое стеснение и заходит к нам в гости.

Я снова щёлкнул пальцами, активируя заклинание призыва.

— Эй, ты, зализанный мудила в блескучих бабских черевичках, — заголосил Лори, — выходь к нам, поговорить надо.

С минуту ничего не происходило, лишь ветер шумел в кронах деревьев да трепыхался цветастый флаг на верхушке шатра.

Затем полог откинулся, и на площадь вышел мужчина. Подтянутый, в бежевом костюме-тройке, тёмные волосы зачёсаны назад, на лице играет загадочная улыбка. Беспечной вальяжной походкой он зашагал к нам. Приблизившись на расстояние ярдов десяти, мужчина остановился. Лицо у него было породистое, холёное, мало свидетельствующее о возрасте: с равным успехом ему можно было дать и тридцать, и пятьдесят.

Продолжая фальшиво улыбаться, мужчина поднял руки и напоказ зааплодировал.

— Браво, мастер Харат, — хорошо поставленным голосом с ноткой издёвки произнёс незнакомец. — Восхищён вашим умением и находчивостью!

— Мастер Ульхем, надо полагать?

— Имена — точно такие же оболочки, как и наши тела, а значит — преходящи, — философски заметил мужчина. — Так стоит ли заострять на них внимание? Впрочем, если вам так удобнее, можете обращаться ко мне по уже известному вам имени.

«Интересно, — подумалось вдруг, — когда-нибудь я тоже превращусь в такого же зануду, как Атейн и Ульхем? Если цена за могущество — склонность к непрестанному философствованию, увольте».

Вслух же произнёс:

— Что ж, пускай будет по-вашему.

— А оно в любом случае будет так, — пожал плечами Зорай Ульхем. — Я привык получать то, что хочу. Любыми способами, как вы уже убедились.

— Спешу напомнить, что перстень всё ещё у меня.

— О, это ненадолго, — самонадеянно усмехнулся мой визави. — Я и так потратил непозволительно много времени на вас. Я уважаю принципиальных людей, мастер Харат, но, боюсь, здесь тот случай, когда упрямство граничит с глупостью и недальновидностью.

— Возможно, если бы вы удостоили меня объяснений, я бы пошёл вам навстречу, — продолжил я диалог, одновременно потянувшись к Ульхему ощущениями.

Для сновидца его уровня светимость весьма посредственная. Либо мастер Ульхем маскируется, либо передо мной — фантом. Если второе, то, скорее всего, он отвлекает внимание — нужно быть начеку. Я скосил глаза вбок — Лори стоял справа.

«Будь готов», — мысленно предупредил я его.

«Кранты дяде», — посулил мой подопечный.

Ох, хотел бы я иметь такую уверенность.

Мастер Ульхем вздохнул, словно вынужден был по нескольку раз повторять одно и то же неразумному ребёнку.

— Если мне не изменяет память, в письме был дан исчерпывающий ответ на этот вопрос. Не сочтите за грубость, но мои намерения насчёт кольца Альваро вас не касаются совершенно. И вам предлагалась вполне приличная сумма за то, чтобы вы передали кольцо и не задавали лишних вопросов.

— Ваша осведомлённость, признаться, впечатлила меня, — почти не покривил я душой. — В таком случае вам должны быть известны мотивы, побудившие меня сохранить перстень.

Зорай Ульхем скривился, будто надкусил кислый плод.

— Обещание, данное человеку, который сперва вас подставил, а затем бросил на произвол судьбы? Не смешите меня!

Ещё вчера это задело бы меня. Но, хвала Древним, я уже выпустил пар, так что ваш выпад, мастер Ульхем, мимо. Значит, об отце и его возможной связи с перстнем Альваро вы не в курсе. Это обнадёживает. В таком случае роль обманутого компаньона будет здесь в самый раз.

— Что вам известно о Риласе Атейне? — сжав кулаки, как можно более яростно прошипел я.

— Спокойнее, прошу вас, — Зорай Ульхем поднял руки в притворном испуге, — не нужно так горячиться. Вы даже не выразили согласие сотрудничать, а уже требуете ответов — поразительное нахальство!

Похоже, подействовало. Я шумно вдохнул, будто спокойствие стоило мне громадных усилий, едко улыбнулся и вызывающим тоном продолжил:

— Добавьте к вашим условиям сведения об Атейне, и я подумаю над предложением.

— Увы, моё предложение более не действительно, — покачал головой мастер Ульхем. — Я дважды давал вам шанс, и оба вы благополучно прошляпили. Третьего не будет.

«Внимание!» — мысленно бросил я Лори.

— Слишком смелое утверждение для того, кто находится в чужом сне, — насмешливо заметил я, подспудно готовя удар.

— Думаете, отыскали парочку детонаторов — и обезвредили всю сеть? — недобро усмехнулся мой визави. — Что ж, тогда вам предстоит пренеприятнейшее открытие…

Тяжёлая рука легла на моё плечо. Я дёрнулся — безрезультатно.

— Стойте смирно, мастер, — холодно произнёс за моей спиной Лори. — Скоро всё кончится.

— Ты что творишь, поганец⁈ — зашипел я, рванувшись изо всех сил, но даже на дюйм не сдвинулся.

— Не утруждайте себя, мастер Харат, — буднично произнёс Зорай Ульхем, поправляя и без того идеально сидящий галстук. — Я замкнул все токи этого сна на вашего подопечного и добавил немного от себя. Вам не порвать эти путы.

— Гнусный предатель! — выплюнул я с отвращением. — Я тебе доверял…

— Если это вас утешит, — снисходительно добавил мастер Ульхем, — мальчишка здесь ни при чём. Вы искали снаружи, а крючок оказался внутри. Ну и ваша вторая ошибка в том, что вы сами позвали меня сюда, на готовенькое, так сказать. Проникнуть в ваш сон у меня не было возможности из-за специфического воздействия перстня Альваро, о котором вы не догадывались, но по наитию носили кольцо при себе. Я, признаться, не рассчитывал, что вы так безрассудно броситесь в сон вашего подопечного, но вы смогли меня удивить. Вы сами загнали себя в ловушку. Бесценный опыт для сновидца, который, к сожалению, вам не пригодится, — чуть ли не с тоской проговорил мистификатор. — Засим позвольте откланяться, господа! Меня ждёт одно малоприятное, но нужное дельце. Мастер Харат, постараюсь избавить вас от оболочки максимально быстро. Считайте это цеховой солидарностью.

Сновиденный двойник Зорая Ульхема потускнел и начал постепенно таять, растворяясь в пространстве.

Глава 15

Глава 15

Сцепившись, точно фирамские близнецы, мы с Лори так и стояли посреди опустевшей копии Садарской площади. Канул в небытие цирковой шатёр, осыпались трухой клёны, стих даже вездесущий ветер, утащив с собой огрызки яблок и шуршащие пакеты. Лишь отшлифованный неимоверным количеством ног камень незыблемо устилал землю.

Зорай Ульхем переиграл меня подчистую. Просчитал всё до мелочей. Внешние детонаторы были лишь отвлечением внимания от главного крючка, которым оказался Лори. Проклятье! Куда я смотрел⁈ Почему не углядел очевидного? Знал ведь, что Ульхем поработал над мальчишкой. Почему не проверил его сразу по приходу в сон?

Вопросы. Вопросы. Вопросы. Вразумительных ответов на которые я не находил. Профессиональная несостоятельность — вот как это называлось. Что там Атейн твердил о лучшей ищейке королевства? Телепат не льстил мне, нет, он попросту заблуждался. Но вовремя разглядел свой промах — и ушёл по-арсийски.

«Поздравляю вас с завершением карьеры, мастер Харат, — со злорадным отчаянием ухмыльнулся я. — Для такого неудачника и тупицы, как вы, вполне заслуженная участь».

Я с горечью поднял глаза вверх, в бесцветную муть неба. Что хотел я там разглядеть? Проблески нежданного спасения? Или едва заметные следы приближающейся смерти? Скоротечной и неотвратимой, как удар сапсана…

Сапсана?..

Сапсана⁈

Я задрал голову и что есть силы заклекотал, пронзая звуком ткань сновидения. Насколько хватило дыхания. Затем набрал новую порцию воздуха и снова закричал, подражая клёкоту сапсана.

— Мастер, вы, часом, не тронулись умом? — обеспокоился Лори.

Я не ответил, продолжая, как обезумевший, орать по-птичьи. Кричал до тех пор, пока не охрип, а мир не поплыл перед глазами.

— Знаете, мастер, — тихо заговорил Лори, после того как я успокоился. — Вам следовало научить меня хоть чему-то из вашего сонного ремесла. Глядишь, и не попали бы как индюшки на праздничный стол.

Сил отвечать не было. Да и желания тоже.

— Вы не подумайте, что я понтуюсь, — не смущаясь моего молчания, продолжил Лори. — Нас затянуло в эту жопу по моей вине. Я оказался той драной клячей, которая сгубила целый город. Если бы я что-то смыслил в вашем сонном деле… Эх… Чувствую себя гондоном, в который этот ублюдок Ульхем кончил и выкинул на помойку.

— Лори, меня сейчас стошнит от твоих метафор, — поморщился я. — Но в данном случае всецело с тобой солидарен.

Мы рассмеялись — тихо и самозабвенно.

— А пожалуй, я возьму тебя в обучение, — успокоившись, заявил я. — Дело за малым — пережить эту ночь.

— Ловлю на слове, — живо откликнулся мой подручный. — И не говорите потом… Мастер⁈

Я захрипел, словно невидимая рука сжала моё горло. Видать, мерзавец Ульхем в теле Лори добрался до моей оболочки.

— Мастер, держитесь! — гаркнул в самое ухо Лори. — Я что-нибудь придумаю…

Частью себя я отрешился от болезненных ощущений: они — там, далеко, в телесной оболочке материального мира; я же — чистый свет сознания, вездесущий и неудержимый.