Шерри мечтала умереть. Господи, за что? Все ее ужасные подозрения подтвердились. Вот откуда все эти "ваша светлость" и "принцесса". Но Клейтон не был в нее влюблен до похищения, да он знать о ней не знал. Просто перепутал ее с кузиной. Эти мысли жгли душу, словно кислота. Она придумала для себя сказку, что благородный граф, потеряв голову от любви, выкрал ее, чтобы жениться. Но дело было в другом. И теперь она хотела знать всю правду, какой бы горькой она ни была.
- Ты говорил, что выкрал меня, потому что влюбился. Это ведь ложь?
Она увидела неподдельный стыд в его глазах,и поняла, что угадала.
- Ложь, - подтвердил мужчина, стараясь быть с ней максимально честным.
- Ты перепутал меня с Кассандрой. Но зачем ты хотел похитить ее?
Клейтон от досады плотно стиснул зубы, но не собирался больше обманывать ее и потому как на духу открыл правду. Потрясенная услышанным, Шерри схватилась руками за горло, словно не могла дышать. Все ее мечты, все надежды одним махом были разбиты, и девушка отчаянно боролась с непрошеными слезами. А что она хотела? Нищая дочь виконта, привыкшая трудиться с утра до вечера, чтобы не умереть с голоду, не могла рассчитывать на взаимность со стороны влиятельного графа. Εй в приданое король не пожертвует мешки с зoлотом.
- Но все это в прошлом, - попытался изменить критическую ситуацию Клейтон. - Не важно, как мы познакомились. Я полюбил тебя с первого взгляда, завтра мы поженимся и будем жить долго и счастливо.
Шеридан дернулась, как от удара. Только жалости ей не хватало. Этот человек столько раз обманывал ее, что она уже никогда ему не поверит. Граф всего лишь хочет загладить свою вину - девушка видела раскаяние на его лице. Она не позволит, чтобы он женился на ней из благородства. Она не сможет жить с человеком, зная, что вся его любовь - сплошное чувство долга.
Вскочив с кровати, как ошпаренная, и собирая последние остатки гордости, Шеридан обернулась в одеяло и вздернула подбородок.
- Никакой свадьбы не будет! - заявила она.
- То есть как это "не будет"?!
Клейтон тоже встал с кровати и в отличие от нее, не стесняясь своей наготы, направился к девушке.
- Я не собираюсь выходить за вас замуж, – пояснила она, стараясь выглядеть как можно спокойной и равнодушной. - Вам не стоит совершать ради меня такую жертву.
- О чем ты толкуешь, черт возьми?! - вскинулся муҗчина. – С моей стороны нет никакой жертвы. Я люблю тебя!
Его лживые слова обожгли душу,и как бы ни крепилась Шерри, две предательские слезинки скатились по ее щекам. Быстро смахнув их, чтобы граф ничего не заметил, она спокойно взглянула ему в глаза.