– Пойду наверх, к Джеку.
Мэтью покачал головой:
– Возвращайся домой и жди Мириам. Когда Эндрю и Джек будут готовы отправиться к вам, я позвоню.
– Джек останется здесь, – сказала я, вновь повышая голос. – С нами. Это его дом.
Взгляд Мэтью, брошенный на меня, остановил все дальнейшие слова. В XXI веке не было места для принцев эпохи Возрождения. Год назад я бы бурно возмутилась подобному своеволию. Сейчас я понимала, насколько тонка нить управления, за которую держался мой муж.
– Я не останусь под одной крышей с де Клермоном. Особенно с ним, – заявил Хаббард, кивая на Галлогласа.
– Вы забываете, Эндрю, что сами являетесь де Клермоном. И Джек тоже, – напомнил ему Мэтью.
– Я никогда не был де Клермоном! – зло бросил Хаббард.
– Вкусив однажды кровь Бенжамена, вы не могли стать кем-то иным. – Голос Мэтью зазвучал резче. – В нашей семье вы делаете то, что говорю я.
– В семье? – фыркнул Хаббард. – Когда-то вы были частью стаи Филиппа, а нынче подчиняетесь Болдуину. Своей семьи у вас нет.
– Да. Пока подчиняюсь. – Мэтью недовольно скривил губы. – Галлоглас, тебе пора.
– Что ж, Мэтью, на этот раз я тебе позволю меня выгнать, но далеко не уйду. И если почую, что здесь вспыхнула новая заварушка, обязательно вернусь, и плевать мне на вампирский закон и порядок. – Галлоглас встал и, подойдя ко мне, поцеловал в щеку. – Тетушка, кликни меня, если понадоблюсь.
Мэтью подождал, пока за Галлогласом не закроется дверь.
– Итак, Эндрю, что за сделку… или договор вы заключали с моей женой?
– Мэтью, это моя вина. Я пришла к Хаббарду… – начала я, желая исповедоваться и закрыть всплывшую тему.
Мэтью так хватил кулаком по столу, что тот задрожал:
– Я задал вопрос. Извольте отвечать, Эндрю!
– Я согласился защищать всех, кто принадлежал Диане. Даже вас.
В этом отношении он был де Клермоном до мозга костей и выдавал только требуемые сведения. Ни одного лишнего слова.
– А взамен? – резко спросил Мэтью. – Вы бы не стали приносить подобную клятву, не рассчитывая получить нечто столь же ценное.