— Плохие вести? — спросил он.
— С какой стороны посмотреть. Королева приезжает.
***
— Королева приезжает!
Тревожный голос леди Фледы прозвучал под сводами замка, как колокол. Эмер, которая сидела в тени любимой статуи вестника и уплетала пирог с вишнями, поспешно вскочила, запихивая в рот остатки лакомства и отряхивая руки.
Когда она спустилась на первый этаж, там уже были собраны старшие слуги, присутствовали Острюд и Годрик, и ждали только хозяйку Дарема.
— Садитесь, невестка, — леди Фледа указала на скамью рядом с Годриком. — Я продолжаю. Королева приезжает в Дарем, мы должны встретить и принять ее с подобающей пышностью…
— Вытри физиономию, — прошептал Годрик, толкнув Эмер локтем. — Ты кладовую ограбила, что ли?
Эмер наклонилась и утерла щеки и губы подолом, пока не заметила леди Фледа, за что получила еще один тычок от мужа.
— Сейчас я тебя ткну! — пригрозила она шепотом, но он сделал вид, что не услышал.
— Её Величество будет охотиться возле Даремского озера, — продолжала леди Фледа, после охоты она остановится у нас и пробудет шесть дней.
Все сдержанно зашумели, а Острюд ахнула, обмахиваясь платочком:
— Шесть дней! Бедная матушка! Можете во всем рассчитывать на меня.
— Шесть дней, яркое пламя! — подхватили благородные дамы.
— С этого дня забываем про сон и прочие дела, — леди Фледа строго посмотрела на пасынка и невестку, — и все силы направляем на подготовку встречи. У нас времени до солнцестояния.
— Так мало?! — возглас Острюд подхватили и дамы, и даже главный повар в волнении захрустел пальцами.
— Что так пугаться? Приедет, и примем, — сказала Эмер, которую удивили стенания, вопли и вздохи. — До солнцестояния еще, — она пересчитала по пальцам, — восемь дней.
— Вам это кажется простым, невестка? — леди Фледа покачала головой.
— Моя жена хочет сама организовать прием в честь королевы, — сказал Годрик.
Эмер ущипнула его за колено, чтобы помалкивал, но он сидел с невозмутимым видом.