«Вскоре появятся драконы, чтобы отвезти вас в безопасное место», — мысленно сказал он своим подопечным.
— Только Ханта и детей, — возразила Сай-вен, поворачиваясь спиной к нему. Из сумки, которую передал мастер Эдилл, она вытащила длинную поблескивающую одежду. — Это наряд из рыбьей кожи, — пояснила она. Мой народ использует его для плавания под водой. С перчатками и капюшоном он закрывает все тело.
Вдобавок она достала длинный пояс, увешанный маленькими существами, напоминающими морских звезд. Он узнал «ошеломители» — крошечное оружие, про помощи которого мер’ай могли парализовать врага.
Сай-вен скользнула в облегающий наряд, натянула одну из перчаток на пальцы.
— Мастер Эдилл догадался, что я не захочу расставаться с тобой, — она прикоснулась ладонью к носу дракона.
Он содрогнулся, ожидая вспышки магии, но ровным счетом ничего не произошло. Каст так и остался в теле дракона.
— Вот теперь я могу лететь верхом на тебе.
«В этом нет нужды, — возразил он. — Я могу оставаться драконом и без тебя».
Сай-вен сердито глянула на него.
— Я лечу, — заявила она, надевая вторую перчатку. — Дракон ты или не дракон, но я не желаю, чтобы ты меня останавливал.
Хотя разум воина порывался возразить ей, в глубине души Каст испытал облегчение. Будучи разлученным с любимой полдня, он не хотел вновь покидать ее.
Их дальнейшему разговору помешал Хант, указывающий на море:
— Драконы!
Пара нефритовых морских драконов выбиралась на мелководье, шумно выдыхая. Всадники-мер’ай выплевывали дыхательные трубки.
— Поспешите! — воскликнул один из них. — Путь через Корону становится труднее с каждым мигом.
— Что там происходит? — крикнул Хант, с плеском вбегая в воду.
— Некогда рассказывать, — мер’ай покачал головой. — Надо торопиться.
Находясь в теле дракона, Каст мог чуять исходящий от них страх. Нехорошее предчувствие зародилось в нем. Всадники постоянно поглядывали на восток.
Хант подхватил Шишон и Родрико и направился к одному из нефритовых.
— Нет, погоди! — вырвалась девочка, спрыгнув в воду.