– Ты научил меня им пользоваться. – По ее карим глазам невозможно было что-либо прочесть.
– Я помню. После того как ты сказала, что в оружие не веришь. – Вдруг он понял, что ее пациент, Фрэнк, застрелился из пистолета.
– Кути безопаснее остаться здесь, – произнесла она, – на замаскированной территории вместе с Брэдшоу, или Шэдроу, или как там зовут твоего «крестного брата».
– Согласен. – Салливан, кажется, уже догадывался, к чему она клонит. – И знаменитому доктору Элизелд, чью фотографию позавчера показали во всех новостях, тоже.
– Я поеду с тобой, – заявила она. – Не волнуйся, я не помешаю твоему общению с отцом.
Брэдшоу начал было говорить, но Салливан жестом заставил его замолчать.
– Зачем? – спросил он.
– Потому что в поездке тебе пригодится оружие, – ответила Элизелд, – а я не оставлю тебя наедине с пистолетом, потому что, по-моему, ты до сих пор
– Нет, – забеспокоился Брэдшоу, – я не возьму на себя ответственность за ребенка. Я же говорил, никаких детей.
– Мистер, я не доставлю вам никаких хлопот, – сказал Кути, – я лишь…
– У тебя… истерика, – сказал Салливан Элизелд, – дай мне чертову пушку.
– Нет. – Элизелд выскочила на улицу и побежала по асфальтовой дорожке. В десяти ярдах она повернулась и посмотрела на него, прикрыв глаза рукой от солнца. Она приподняла край старенького свитера, и он увидел, что поясная сумка была на ней. – Если попытаешься отобрать ее у меня, я прострелю тебе ногу.
С пылающим лицом Салливан вышел из кабинета.
– Пулей 45-го калибра? Анжелика, с таким же успехом можешь сразу стрелять мне в грудь!
Она нырнула рукой под подол свитера.
– Ладно. Так ты хотя бы не покончишь с собой и не попадешь в ад.
Он остановился и устало осклабился на нее:
–