– Может, вам просто не стоит болтать об их… проблеме? – предложил Хан.
Танцующий с Огнем продолжал сохранять бесстрастное выражение лица, но уголки его губ слегка дрогнули.
– Терпеть не могу крыс и мышей, – сказал горец. – Я не смогу нормально спать, зная, что они где-то в доме.
На следующий день Хан подошел к Хэмптону и увидел, что Мика и его кузены готовятся к переселению. Довольный юноша остановился неподалеку и принялся наблюдать. Даже с расстояния было видно, что Аркеду и Мифиса покрывали огромные красные волдыри, словно они подхватили какую страшную заразу. Однако лицо Мики было чистым и бледным, как и обычно.
Хан широко улыбнулся.
Заметив неприятеля, черноволосый чародей поставил на землю свои вещи и зашагал к нему с развевающимся за спиной плащом. Алистер принял безразличный вид, расставил ноги пошире и сложил руки на груди.
– Я переезжаю, – сказал Байяр. – Мы с кузенами нашли жилище получше.
– Я вижу, – ответил Хан, кивая в сторону братьев Мандер. – Только крыс заберите с собой. Пожалуйста.
Щеки Мики стали пунцовыми от гнева.
– Леонтусу удалось снять твои колдовские чары. Он сказал, что никогда ничего подобного не видел. Я рассказал обо всем декану и высказал предположение о твоей причастности, но она потребовала доказательств.
– Декан не поверила тебе на слово? – Хан покачал головой. – Вот это да!
– Вместо того чтобы исключить тебя, Абеляр предупредила
Хан пожал плечами.
– Быть может, она не верит, что такой отброс, как я, способен заколдовать тебя?
– По крайней мере, Алистер, я могу за себя постоять.
– Правда? И потому ты побежал жаловаться декану Абеляр?
Хан указал на покрытых волдырями братьев Мандер, которые опасливо наблюдали за разговором издали.
– Ты, случайно, не поручал своим кузенам никаких заданий, когда мы с Танцующим с Огнем отлучались? Как по мне, они выглядят… виноватыми, что ли. Может, в следующий раз подумают дважды, прежде чем плясать под твою дудку?