Светлый фон

— Пока не знаю.

— Это хорошо, — одобрил Марк. — У соболей, к примеру, уже есть четкий, логический план. Они его мне любезно сообщили. План начинается с моего убийства и заканчивается выходом в лес через мост. Вот соболя, кстати, вполне могут по пути в леса к мышам заглянуть. Они маленькие хищники и у них получится навести шороху в лачугах, я уверен. Правда, не уверен в том, что буду содействовать выполнению первой части их плана.

Росомаха на этих словах превратился из человека в зверя и глухо зарычал, как бы предупреждая главу зубров — он на страже.

— Тихо, Графч, — одернул его Марк. — Пока никто не нападает.

Диса, поправив кружево на роскошном платье, невинно заметила:

— Я полностью согласна со звеРрюгой Последней Надежды. Город назначил меня телохранителем и я бы не советовала забывать про это никому. Во имя собственной безопасности.

— Я не знаю, как сообщить о гибели Артефакта остальным, — глухо вымолвил глава зубров. — В голове не укладывается, что благородных оленей убили презренные кислые мыши…

— А вы пока не сообщайте, — подсказал архивариус.

Зубр даже не сразу понял, чьи это слова.

Он повертел головой — увидел старого лиса, уютно устроившегося в углу под прикрытием пялец Нисы.

— Да-да, несколько дней назад Марк любезно приютил меня, — подтвердил архивариус. — Мы восстанавливаем архивные документы, попорченные Гисом. Видите, какую карту собрали практически из клочков?

Он встал, взял светильник и поднёс поближе к карте на стене.

— Красивая, — признал зубр. — Но почему вы здесь, почему не у своих?

— Вы знаете, — лукаво улыбнулся лис. — Здесь значительно веселее. Песни поют. И отлично кормят.

Птека приосанился.

— Но что мне даст умолчание? — почти взмолился зубр.

— Неправильный вопрос. Что даст, кроме отчаяния, новость о том, что Артефакта теперь вообще нет? — неторопливо рассуждал вслух архивариус, усаживаясь обратно. — А так город получит ещё несколько дней относительно мирной жизни.

— Я врать не буду, — твердо сказал зубр.

— Значит, полнолуние начнётся раньше, — вздохнул архивариус. — А жаль.

Глава зубров молчал, вертя пустой бокал в ладонях. Смотрел тяжелым взглядом на карту, на стол.