– Эй, Зик, ты знаешь, как работать с…
Не успел он договорить, как за спиной появился Салдр и схватил его за плечо.
– Я отведу вас в ваши покои. – Хватка ялва была слишком крепкой, а гримаса на лице – мрачной и не располагающей к спорам.
Кейс вырвался.
– А если мы туда не хотим?
– Сирлы охотятся за Вратами, лорд Салдр, – тихим голосом произнесла Халли.
Кейс мотнул головой в ее сторону.
– Сирлы? Это они вторглись?
Халли кивнула, и Кейс выругался. Зик встал, чуть не споткнувшись о бегущего из зала ялва, который выкрикивал приказы о западных воротах в город.
– Позвольте нам помочь, лорд Салдр. Мы с Кейсом можем сражаться, – произнес Зик неожиданно твердым голосом.
Но Салдр покачал головой, его глаза потемнели.
– Я не могу рисковать. Когда все закончится, мы сможем поговорить, но сейчас я должен вернуть вас в ваши покои. Пожалуйста, следуйте за мной. Я не хочу вас принуждать.
Кейс скрипнул зубами, но вскочил. Он протянул руку, чтобы помочь Халли, но она поднялась сама. Схватила сумку и перекинула через плечо дрожащей исцеленной рукой.
– Тогда пойдемте, лорд Салдр. Я знаю, что вы хотите помочь остальным.
Он вывел их в коридор, но прежде чем они покинули комнату, Кейс услышала приказ Лорда-старейшины:
– Мне понадобится Кайнадр. Его душа была потеряна тысячу лет, и настало время его освободить.
Любые другие слова отсек хлопок двери. О чем он? Как душа могла потеряться на целое тысячелетие?
– Слышали, что он сказал? – прошептал Кейс, пока они мчались по коридору вслед за ялвом.
Халли сжала челюсти, но кивнула. Зик продолжал идти рядом с Кейсом.
– Что он имел в виду, говоря об освобождении?