– Здравствуйте, сир’ес Мариэльд, сир’ес Амелотта, – с улыбкой на губах поприветствовал вошедших герцог.
Мариэльд в ответ лишь покровительственно кивнула. Она уже виделась с Горроном на суде прошлой ночью, а потому не сочла нужным здороваться повторно.
Две подруги заставили всех ждать, прибыв на дело Лагота Валорира с опозданием. Явились со всей своей пышной свитой более чем из сорока вампиров и заняли половину этажа в правом крыле. Завидев хозяйку Ноэля, Ярвен Хиамский как-то нервно вздрогнул, чуть подскочил на месте и вежливо поприветствовал дам. Пять старейшин расселись у стены в свете огненного портала камина длиною в добрые пять васо.
Был тихий и мирный вечер. За окнами уютного зала пышными хлопьями сыпал снег.
– Мариэльд, почему ты прибыла без сына? – наконец задал вопрос Горрон.
– Не захотел лицезреть смерть товарища, – пожала как ни в чем не бывало плечами та.
– Всего-навсего? А я так надеялся увидеть молодого Юлиана. Как он поживает?
– Замечательно, Горрон.
– Чем занимается в свободное время?
– Управлением, – с мягкой улыбкой ответила графиня. – Он возмужал и взял бразды правления в свои руки. Я теперь лишь счастливо наблюдаю за своим сыном.
– Твоя проницательность, Мари, – вмешалась ее подруга Амелотта, – достойна воспевания! Я бы никогда не подумала, что из сына рыбака из глухой деревни вырастет что-нибудь достойное.
– Никто не ищет золотые самородки посреди крупных городов, моя дорогая.
– Твоя правда, Мари.
Герцог де Донталь сменил позу в кресле, перевесив ногу через подлокотник, протянул руку к столику с бокалом крови и снова посмотрел на Мариэльд с затаенной улыбкой в уголках губ.
– Мариэльд, так что же Юлиан… Остался на управлении?
– Нет. Пока я в отъезде, мой сын отправился ненадолго на Юг.
– Зачем? На Юге небезопасно.
– Мой сын не дурак, Горрон. Ты сам это утверждал на суде тридцать лет назад.