Разбойник, конечно же, неспроста был разбойником. У него было не то чтобы приятное прошлое, включающее в себя вечно порицающего (Компетенция оценила бы сложность этого слова) отца и хитрую красотку, которая оставила его с тяжелыми мыслями и (главное) без наследства. К тому же, к сожалению, и разбойник, и Леди Компетенция очень плохо умели выражать свои мысли, когда дело касалось важных и неудобных вещей.
Разбойник, конечно же, неспроста был разбойником. У него было не то чтобы приятное прошлое, включающее в себя вечно порицающего (Компетенция оценила бы сложность этого слова) отца и хитрую красотку, которая оставила его с тяжелыми мыслями и (главное) без наследства. К тому же, к сожалению, и разбойник, и Леди Компетенция очень плохо умели выражать свои мысли, когда дело касалось важных и неудобных вещей.
Собралась вторая слеза. Хюльда стерла ее большим пальцем. Заляпала очки, но не спешила их протирать.
И вот однажды отправился разбойник на дело, чтобы раскрыть свое каверзное (вот вам еще словечко) прошлое, как раз когда намеревался сказать Компетенции, что он безумно в нее влюбился.
И вот однажды отправился разбойник на дело, чтобы раскрыть свое каверзное (вот вам еще словечко) прошлое, как раз когда намеревался сказать Компетенции, что он безумно в нее влюбился.
И вот однажды отправился разбойник на дело, чтобы раскрыть свое каверзное (вот вам еще словечко) прошлое, как раз когда намеревался сказать Компетенции, что он безумно в нее влюбился.
Из горла вырвался всхлип. Хюльда прижала ладонь ко рту, боясь, что мисс Кентербери услышит, и продолжила читать через очки, которые становились все более и более мутными.
Компетенция, в свою очередь, тут же решила съехать. И это, как очень надеялся разбойник, было способом разобраться с разбитым сердцем, потому что, если так, то значит, Компетенция тоже, вероятно, влюбилась в него. Ну или, по крайней мере, очень хорошо его терпела.
Компетенция, в свою очередь, тут же решила съехать. И это, как очень надеялся разбойник, было способом разобраться с разбитым сердцем, потому что, если так, то значит, Компетенция тоже, вероятно, влюбилась в него. Ну или, по крайней мере, очень хорошо его терпела.
Компетенция, в свою очередь, тут же решила съехать. И это, как очень надеялся разбойник, было способом разобраться с разбитым сердцем, потому что, если так, то значит, Компетенция тоже, вероятно, влюбилась в него. Ну или, по крайней мере, очень хорошо его терпела.
Она рассмеялась. Слезинка упала на бумагу и размазала выведенное на листе слово «тоже». Она чувствовала, будто ее ребра раздаются вширь самым замечательным образом. Ее сердце стучало, словно прыгая на скакалке. Приятное покалывание прошло по голове.