Ли побледнел.
– Ваше Величество, это опасно.
– Отведи, – повторила я, устало взглянув на него.
– Да, государь. – Ли ничего не оставалось, кроме как подчиниться.
Мне все еще было плохо, к тому же из-за дыма еще и ни черта не видно. На город будто облако опустилось, которое вдобавок пылало, а где-то там, за ним, деловито сновали туда-сюда люди.
Ничего интересного. Не поднимайся звук так хорошо на высоту башни, куда привел меня Ли, пожалуй, было бы даже не страшно. Но я слышала и крики, и плач, казавшийся мне детским, а воображение у меня хорошее. Похоже, кочевники уже взяли столицу, и теперь им на закуску остался только дворец.
– Госпожа, – позвал Ли, – я смогу вас вывести. Все решат, что принц погиб во время осады.
Я сжала хрустальный флакон под одеждой и покачала головой.
– И что? Допустим, сейчас ты меня спрячешь. А потом? На меня всю жизнь будут охотиться. Я же проклятый наследный принц!
На самом деле варвары-степняки сделали мне одолжение. Без них я бы не решилась, а так подумала: огня и смерти уже и так много. Хуже не станет, если я их добавлю.
Меня вдруг озарило: милосердные кирины никогда не предлагают отнять чью-то невинную жизнь. Они духи этой земли, они ее защищают. Мальчишка все знал, поэтому предложил мне силу.
Башня задрожала. Я ухватилась за Ли как утопающий за соломинку, когда из-под бурлящей земли, точно черви, вылезли драконы. Они не имели крыльев, но умудрялись скользить по воздуху без них. А еще у них были человеческие глаза с круглым зрачком, а не вертикальным змеиным. Я хорошо запомнила в них свое настоящее отражение, когда прошептала приказ. Они никак не могли его услышать среди криков, треска пламени и стона земли, но услышали.
Все исчезло в черном дыму.
Когда я снова проснулась, по императорской спальне бесшумно сновали слуги. Откуда-то лился свет, но я не могла понять, лампы это или солнце.
– Ваше Величество! – дружно выдохнули слуги, упав ниц, стоило мне сесть.
– Где Ли?
– Г-г-госудрь… Кто?
Ли занял место канцлера, пока я дрыхла, а город горел. Все вокруг готовились к концу света. Ясно же: раз драконы проснулись, грядет великий потоп и еще что-нибудь такое же великое.
– Государь, молю о прощении, если я зашел слишком далеко, – оправдывался Ли, которого называли теперь не иначе, как Его Сиятельство. Ли – имя раба, а подчиняться рабу никто не станет. Имена здесь меняют вместе со статусом.
– Не называй меня так, – попросила я. – Пожалуйста.