Ему нужна цель – за всю свою жизнь он никогда не проводил столько времени без дела. Это сводило его с ума.
Ремонт домика стал первой достижимой целью. Крыша протекала, а ставни, защищавшие жителей от суровых северных ветров, были сломаны. Те немногие деревья, что росли на острове, в основном были жесткими серебристыми березами. Успокоившись, Аррик понял, что рубить их все только для того, чтобы сделать плот, было бесполезной тратой дерева. Деревья были старыми. Можно срубить их ветви для того, чтобы растопить печь или облагородить дом, при этом не убивая само растение.
Для восстановления дома ему пришлось вспомнить давно позабытые навыки столяра. Этим занятием отец его матери когда-то зарабатывал на жизнь. Аррик никогда не встречал дедушку, но мать постаралась, чтобы Аррик выучил хотя бы самые базовые навыки этой профессии, чтобы почтить его память. В детстве его это не волновало; сейчас же он понимал, что умение работать с деревом – куда более ценный навык, чем ловкость в обращении с мечом.
За считаные недели он превратил старые ветки в новые ставни, починил крышу и половицы и даже начал делать небольшой ремонт внутри и снаружи, просто потому что мог. Аррик гордился своей работой. Он понял, что с нетерпением ждет потепления, чтобы начать чинить забор, отгораживавший от дома заброшенный сад, а потом заняться самим садом.
Пока Аррик работал над домом, Шейн рыбачил. И рыбачил. И рыбачил. Лучший друг Аррика был отличным рыбаком – бывший король никогда и мечтать не мог о том, чтобы сравниться с ним. Казалось магией то, как Шейн приносил еду для них двоих, и еще более завораживающим было то, как он разводил огонь и превращал рыбу в хрустящие запеченные деликатесы. Аррик никогда прежде не пробовал такого вкусного тунца, краба и угря.
Если говорить честно, Аррик никогда не видел своего друга таким счастливым и умиротворенным. Как долго они сражались за вещи, в которые не верили, просто потому, что так приказал им король? Сколько шрамов получил Шейн из-за этих битв? Уход на покой пошел ему на пользу. Аррик ясно видел это своими глазами.
Но для него такой жизни было недостаточно. Аррику требовалась более конкретная цель, чем рыбалка, строительство или фермерство. Он желал большего, но просто не знал, чего именно.
Мужчина сделал еще один глоток алкоголя из зеленой бутыли, которую держал в руке. Внутри плескалось слишком крепкое, плохо выдержанное пойло, сделанное специально для пиратов, но так как ничего больше у Аррика не было, он наслаждался этой дрянью, как нектаром с небес.
Нектаром, который почти кончился.
За прошедшие месяцы Ганн появился всего трижды. Он привозил скудные припасы и письма от Рен. Письма от жены Аррика. Он не прочел ни одного, но и не сжег их. Впрочем, соблазн был крайне велик. Письма лежали под его кроватью, нетронутые, но не забытые.
Аррик не знал, почему просто не избавился от них.
Ему понравился пират, который спас их, вытащив со спины дракона Рен, и переправил через море на Драконьи острова. Аррик пытался заключить с Ганном сделку, чтобы тот увез их куда-нибудь еще – чтобы позволил ему стать частью команды, – но тот был человеком Рен.
Аррик пытался понять почему. Почему, когда и как его жена перетянула на свою сторону стольких людей, готовых сражаться за нее? Во время своего заточения в подземелье Аррик понял, что Хосену работал на нее. Как долго? Аррик не знал. Учитывая их общее прошлое, он не ожидал, что Хосену когда-нибудь предаст его.
Он зарычал и сделал еще один глоток алкоголя, а потом нахмурился, заметив на горизонте чью-то фигуру. Это точно был не Шейн, который в данный момент рыбачил на другой стороне острова и не собирался возвращаться до заката. Это было не животное – на острове обитали только птицы. Поэтому Аррик встал и ладонью прикрыл затуманенные глаза от солнца.
К нему приближалась пожилая пара. Их спины были согнуты, а кожа темна. Вадонцы. Аррик моргнул, решив, что люди – галлюцинация, но затем разглядел маленького бледного ребенка, бегающего за спинами стариков широкими беспорядочными кругами.
Когда они подошли ближе к дому, Аррик опустился на крыльцо, все больше убеждаясь, что они настоящие. Но с уверенностью пришло подозрение. Кто они? Чего хотят?
– Тебе нужна ванна, – объявила женщина, когда они остановились перед ним. Она принюхалась: – Ты ни разу не мылся со своего приезда?
Аррик медленно моргнул.
– Но ты неплохо поработал здесь, – произнес мужчина, одобрительно кивая в сторону домика. – С этим не поспоришь. Мы стали слишком старыми, чтобы следить за ним. Прими мою благодарность.
Какого черта?
– Я наберу ванну, – сказала женщина и, проигнорировав Аррика, прошла мимо него и скрылась за дверью.
Он мог только пялиться на старика, который уселся рядом, с кряхтением стянул со спины заплечный мешок и протянул руку в ожидающем жесте.
Аррику потребовалось мгновение, чтобы понять, что мужчина хочет выпивку, которую он держал в руке. Озадаченный таким развитием событий, Аррик мог лишь подчиниться. Он передал бутыль, и старик сделал большой глоток так, словно внутри плескалась сдобренное медом вино, а не белый спирт, настоянный в бочке на пиратском судне.
– Меня зовут Кэл, – произнес он грубым голосом. – Мою жену зовут Эйлин. Маленькая девочка вон там – Бритта. Она наша внучка. – Аррик перевел взгляд на ребенка, отмечая очевидную разницу в цвете их кожи.
Бритта с пристальным любопытством изучала жука, не двигаясь с места. Аррик знавал воинов, которые не могли сохранять неподвижность, даже целясь из арбалета. Усидчивость девочки как минимум впечатляла.
– Почему вы здесь? – спросил Аррик.
Он не удивился, когда его голос надломился. Он едва ли произнес хоть пару слов за последние недели, сохраняя молчание даже при Шейне.
– Рен поручила нам позаботиться о тебе, – объяснил Кэл, и Аррик скис.
Разумеется, они были здесь из-за нее. В конце концов, это ее земля.
– Мне не нужна ваша помощь, – раздраженно огрызнулся он.
– Конечно, не нужна. Вот почему ты так неплохо справляешься в одиночку. – Когда Аррик не ответил, Кэл добавил: – Но давай проясним кое-что: если ты хотя бы посмотришь косо на мою внучку, если ударишь ее – я тебя убью. Я понятно выразился?
– Я никогда не причиню вреда ребенку. – Это правда. Даже ради мести Рен Аррик никогда бы не допустил мысли о том, чтобы навредить невинному малышу. – Я не уверен, что рассказала вам драконья королева, но это не…
– Она не говорила о тебе ничего плохого.
Эти слова заставили Аррика выпрямиться. Она ненавидела его. Почему же не очернить его имя?
Кэл казался удовлетворенным собственным ответом. Он открыл свой заплечный мешок и протянул Аррику письмо. Увидев мелкий почерк Рен, Аррик немедленно разорвал письмо надвое и бросил обрывки в воздух.
Бритта побежала за обрывками, словно за птичками. Ей потребовалось время, чтобы поймать оба клочка, но, справившись с этим, маленькая девочка молча протянула обе части письма Аррику. Его накрыло чувство стыда.
Но Аррик точно знал ответ на этот вопрос: он просто не испытывал никакого желания вылезать из ямы, которую выкопал для себя. Он уставился на письмо в последний раз, затем убрал его в карман и сделал глоток из бутыли, которую вернул ему Кэл.
А потом Аррик сидел и наблюдал за тем, как играет Бритта, задаваясь вопросом, сможет ли он когда-нибудь испытать такую же радость, какую чувствовала маленькая девочка?
Возможно, эта его часть была сломана навсегда.
Глава тридцать седьмая. Рен
Глава тридцать седьмая. Рен
Рен устала.
Да, в последнее время она всегда была усталой, но именно сегодня она особенно сильно ощущала, как измождение проникло до мозга костей. Она будто состарилась на шестьдесят лет за последние шесть месяцев, но на горизонте не было видно конца ее заботам.
Правление в Верланти не приносило ей утешения. Не было ни благодарности, ни удовлетворения, хотя Рен, разумеется, делала то, что делала не ради благодарностей. Но чего-то не хватало. Чего-то огромного. Чего-то значимого.
Рен спускалась все ниже в обрыв, но ей все равно казалось, что она никогда не сможет упасть.
Это ощущение – ощущение безысходности, когда кончается веревка, а падение все продолжается, – наполнило сознание Рен, когда ее тело поддалось гнетущему весу усталости. Она провалилась в сон, беспокойный, полный кошмаров и сонного паралича. Рен нуждалась совершенно в другом.