Светлый фон

– Я выхожу замуж, – тихо сказала Робин, зная, что эти слова ничего не значат для ее матери. – Я выхожу замуж и презираю мужчину, за которого собираюсь выйти. Нет… даже не так. Я боюсь его. – В этом заключалась уродливая правда. Несмотря на всю ее подготовку, Руслан приводил девушку в ужас. – И мне пришлось отказаться от мужчины, которого я по-настоящему люблю, из-за этого… этой змеи. Но у меня нет выбора, потому что я хочу спасти нашу семью и наш народ. Я злюсь.

по-настоящему

Вот. Робин высказалась. Она впервые открыла чувства человеку, живущему в поместье Локсли. Девушка понимала, что ее мать никогда не ответит, но почувствовала, как тяжесть сваливается с плеч просто от того, что она произнесла эти слова. Они давили на нее подобно огромным валунам.

И тут Робин с потрясением увидела, как мать поворачивается к ней, чтобы ответить.

– Ты всегда поступала правильно, – произнесла леди Локсли. Впервые с того момента, как Робин отправилась на войну, ее слова звучали осознанно. Женщина обхватила нежными, слабыми руками руки своей дочери. Ее ладони опустились успокаивающим теплом на холодную кожу Робин.

– Мама? – прошептала она, не смея поверить в происходящее.

– Да, ты поступала правильно, – продолжила ее мать, – но всегда поступала неправильно по отношению к себе, моя прекрасная дочь. Моя замечательная дочь. – В ее темных глазах появились морщинки, похожие на улыбку. – Такая умная. Такая добрая. Такая верная долгу. Но ты должна жить свою жизнь для себя, Робин. Иначе ты вообще не живешь.

к себе

Робин плакала. Ей было все равно. Она не могла поверить, что ее мать дает ей совет. Что мама узнала ее. Действительно, по-настоящему узнала ее.

– Как я могу так жить, пока наши люди страдают, мама? – спросила она, отчаянно нуждаясь в ее поддержке.

Женщина похлопала Робин по руке. Легкий ветерок развевал ее длинные седеющие волосы, донося до носа Робин ароматы сандалового дерева и масла нероли. Успокаивающие запахи, которые напомнили Робин о добрых днях ее детства, когда семья еще не была разрушена изнутри.

– Ты поймешь, что делать. Ты всегда знаешь. Но не отказывайся от любви. Ты достойна большего, моя дорогая дочь. Не позволяй никому запугивать себя и морочить голову.

Робин обняла хрупкие плечи матери. Качели, на которых они сидели, покачивались на ветру.

– Спасибо тебе, мама, – прошептала она на ухо леди Локсли. – Спасибо, что ты здесь. Я люблю тебя.

– Я тоже люблю тебя, дорогая.

Некоторое время они так и сидели в приятной тишине, пока в конце концов глаза леди Локсли не начали стекленеть, и Робин поняла, что чудесное время, проведенное с матерью, подошло к концу.