Светлый фон

– Я не ищу ночлега, – сказал Ларкин, проходя в помещение. Если не считать женщин, комната была пуста. Только сытая собака валялась перед камином, над которым висел гобелен. – Я ищу друга, Хенрика из Рихволла и его жену Яру. Вы, случайно, не знаете их?

Женщина покачала головой.

– Извините, я их не знаю.

Ларкин изо всех сил старался отогнать разочарование. Попасть в цель с первого раза было бы слишком большой удачей.

– Есть ли здесь другие постоялые дворы, где я могу о них спросить?

– Вы уже были в «Танцующей пещере» или в «Грохочущем громе»?

– Или в «Паутине», – добавила одна из младших женщин.

У нее были каштановые волосы, отливающие красным.

– Или в «Скулящей дворняге», – сказала другая.

– Есть еще «Железный котелок».

– И «Вьющийся плющ», – добавила шатенка.

Ее сестра кивнула.

– А как называется эта новая таверна?

– Ты имеешь в виду «Трехглазого Ворона»? – спросила старая женщина.

– Нет, там что-то связанное с луной.

– А! – воскликнула ее сестра. – «Заколдованный полумесяц».

– Точно! – подтвердила женщина и посмотрела на Ларкина, который молча следил за разговором, пытаясь запомнить все названия. – Вы уже были там?

– Нет, пока нет, – ответил он и испустил усталый вздох. Он чувствовал, что поиск будет долгим. Как там говорил Камерон?

Там, где много людей, много таверн.

Там, где много людей, много таверн.