Светлый фон

Пальцы Скарлетт замерли, когда она дошла до абзаца, в котором перечислялись названия нескольких королевств. Орландрия. Мараа. Астеролия. Авонлея. Солембер. Она понятия не имела, где они находятся, но для начала подойдут любые крохи информации.

Скарлетт поднялась со своего места и направилась к полкам. Ей нужны древние знания, вероятно, относящиеся к предшествующему Великой войне периоду. Она нырнула в глубь заставленного стопками книг помещения. Проходы становились все более темными, и девушка сняла со стены факел, чтобы лучше видеть названия книг. Многие были на древнем языке, который она научилась узнавать и отличать от всеобщего, другие фолианты были на незнакомых ей языках.

Скарлетт пробиралась дальше, скользя пальцами по книжным корешкам. Постепенно сужающийся проход вывел к встроенному в стену шкафу. Стоящие в нем тома были столетней давности или еще старше. Рядом со шкафом виднелась железная скоба, в которую Скарлетт вставила факел, осветив несколько полок. На первой располагались книги на всеобщем языке, на второй – на древнем. Скарлетт достала томик с третьей полки и помахала рукой, разгоняя поднявшееся облако пыли. Сев на пол и скрестив ноги, она осторожно открыла первую страницу.

Заклинания. Это книга заклинаний. Сорин говорил, что фейри не очень хорошо их творят и что это прерогатива ведьм. В этом издании имелись заклинания на все случаи жизни: исцеления, защиты, силы, проклятия. А также кровные клятвы, разделение территорий, создание ключей.

Скарлетт повернулась к шкафу. Вся третья полка была заполнена книгами заклинаний. Она аккуратно положила ту, что держала в руках, на пол рядом с собой, дивясь тому, как сильно успела испачкаться. Черные штаны и туника изрядно запылились от сидения на каменном полу, который, судя по всему, не мыли годами.

Скарлетт переключила внимание на четвертую, самую нижнюю, полку. Все стоящие на ней книги были написаны на незнакомом ей языке, но, похоже, на одном и том же. По крайней мере, буквы и символы выглядели одинаково. Скарлетт потянулась, чтобы взять томик, и тут раздался протяжный скрип. Вскочив на ноги, она выхватила висящий на поясе кинжал. На ее глазах книжная секция отъехала вбок, частично скрывшись в стене.

Только тайного шкафа в недрах библиотеки и недоставало в ее и без того полной неразберихи жизни!

Скарлетт разочарованно вздохнула. Секция перестала двигаться, оставив доступной всего часть книг. С опаской шагнув вперед, чтобы заглянуть в отверстие, она обнаружила лестницу, ведущую вниз, в темноту. Девушка сорвала со стены факел и сунула его в проход, но результат был практически нулевой – она увидела лишь больше сбегающих во мрак ступенек.