Еще одна мысль обожгла.
– Мист Грей теперь тоже имеет зуб на Кесаря? – спросила я внимательно следящую за моими метаниями Имельду.
– О да, будь уверена, – она встала со скамьи. – Он теперь будет землю рыть, чтоб до этого гада добраться. Орден сегодня нажил себе нового врага. Ладно, дорогуша, мне пора. Грею лучше побыстрее узнать если не все, то многое.
И Имельда поспешила прочь, постукивая по мостовой непривычно низкими каблуками, но вдруг остановилась и, немного посомневавшись, все-таки сказала:
– И, Марта… это совершенно точно не Кингсли.
И свернула в переулок прежде, чем я успела ее о чем-то спросить.
Глава 31
Глава 31
К площади я подходила уже более-менее спокойной. Волна ярости схлынула так же быстро, как и пришла. А вот решимость и уверенность остались со мной. И последняя фраза Имельды вселяла надежду, хотя нельзя сказать, чтобы я уж очень доверяла морталистке. Здесь никаких иллюзий у меня не осталось.
Толпы на площади уже не было. Место, где раньше стоял павильон, было оцеплено все теми же боевиками.
– Сюда нельзя, мисси, – вежливо, но непреклонно заступил дорогу один из них.
– Как я могу найти Лестера Кингсли? – громко спросила я. – У меня есть важная информация, – я указала рукой на то, что осталось от вспомогательной постройки. – Это срочно.
– Вы можете рассказать все мне, – подошел ко мне, видимо, старший.
– Нет, я буду разговаривать только с самим мистом Кингсли. И не уйду, пока не увижу его.
– Он сейчас занят, – начал было старший. Но я успела заметить, как один из боевиков тут же отправился к зданию мэрии. Наверное, пошел докладывать.
– Поверьте, это действительно важно.
Докладчик вернулся довольно быстро.
– Старший следователь вас примет, – доложил он. – Но я должен вас досмотреть.
– Конечно.
Мужчина убедился, что у меня с собой нет ничего опасного, считал мою ауру и, удовлетворенный, велел следовать за ним.