- Я захотел тебя ещё в тот день, когда увидел на похоронах отца, Антония, - прозвучал его с хрипотцой голос, наполненный какой-то хищной нежностью, от которой меня передернуло. - Ты очень не похожа на остальных «игрушек». В тебе есть изюминка. Ведь на неё клюнул даже Найджел Блэквиль, разве не так? Это говорит о многом.
Он склонил голову набок. Глаза изучали меня с явным удовольствием, словно я была редким экспонатом.
- Но ты ведь понимаешь, что после твоих смелых высказываний я не могу стать твоим покровителем официально, - продолжил он, и в его словах прозвучала нотка... не сожаления, а скорее досады. - Поэтому я отправлю тебя на остров. Туда, где на хлопковых полях трудятся мои рабы… У меня на острове есть шикарный дом. Ты будешь жить в нём, а я стану навещать свою девочку, когда захочу видеть. Тебе будет хорошо там.
От его слов веяло ледяным холодом. «Хорошо» в его понимании означало абсолютное бесправие, изоляцию и полное подчинение его прихотям. Я почувствовала, как внутри всё сжимается от отвращения и ярости. Чёртов сопляк! Какая я ему девочка?!
- Моя подруга видела, что произошло.
Бертран расхохотался.
- И что? - выдавил он сквозь смех. - Ты считаешь, что кто-то бросится на помощь? Кто? Абернати, которого вы унизили? Он скорее выпьет шампанского за твоё исчезновение, Антония.
А ведь он прав. Найджел Блэквиль задержан, Адриан ранен, Феликс тоже был вне игры. Я почувствовала, как волна холода прокатилась по телу. Но я не могла позволить страху взять верх. Если я буду паниковать, то потеряю последние шансы на спасение. Мне нужно было узнать хоть какие-то подробности об острове и пути на него: любая информация могла бы стать зацепкой.
- На какой остров вы меня отправите? - спросила я максимально безразличным тоном. - Он ведь сгорел?
- Ты думаешь, он у меня один? - протянул молодой Вейл. - Хлопковые поля есть и на Санторе, Антония. Там тебе будет даже лучше. Климат мягче, воздух чище, а закаты... ох, какие там закаты! Ты будешь любоваться ими из окон моего дома.
Ну конечно… мечтай больше, ублюдок.
Глава 90
Глава 90
Когда Бертран произнес название острова, в моей душе вспыхнула крохотная искорка надежды. Информация! Это уже что-то! Но эта искорка тут же погасла, утонув в ледяной волне внезапной мысли.
«Что если моя попытка сбежать или мои действия по разоблачению Вейла только усугубят положение тех, кто уже там? Рабов на хлопковых полях. Что, если из-за меня их жизнь станет ещё невыносимее? Или Бертран и вовсе решит избавиться от свидетелей, когда его секреты всплывут наружу? Этот человек не остановится ни перед чем, чтобы защитить свои интересы.».