Мы сели на лошадей, мужчинам подали луки и стрелы.
– Я тоже хочу лук и стрелы, – я гордо вздернула подбородок.
Окружающие изумленно вскинули брови, лишь Андре гордо улыбнулся. Оказывается, я сделала то, чего он от меня ожидал. Слуга долго топтался на месте, не решаясь выполнить мой приказ. Я склонила голову набок и пристально посмотрела ему в глаза.
Мое желание выполнили.
Колчан я повесила за спину, а лук перекинула через плечо, затем приняла из рук слуги перчатку для стрельбы.
Я подняла голову и заметила, что Рена преувеличенно закатывает глаза, глядя на меня. По ее мнению, я привлекала слишком много внимания. Она оказалась права: я словно кричала присутствующим, что я также хороша в охоте, как и они. Меня нельзя недооценивать.
Мы следовали на лошадях за Эстесом и Офелией. Супруги разговаривали между собой и смеялись. Я не понимала, как Офелия умудряется оставаться грациозной даже сейчас. В своем белом платье она напоминала принцессу, сбежавшую из сказки в реальный мир.
– Почему ты так внимательно смотришь?
– Твоя мама очень красивая, – ответила я, не скрывая свои мысли.
– Да, это так, – со вздохом согласился Винсент. – Ты читала книгу, которую подарил тебе Кайри?
Я не могла не улыбнуться, когда вспомнила о прекрасной паре в романе.
– Да, но я еще не закончила. Книга слишком хороша, я читаю медленно, чтобы продлить удовольствие, хотя мне очень любопытно, что же произойдет дальше.
Видимо, мой порывистый ответ удивил его.
– Раз книга так хороша, я прочту ее после тебя.
– Я не люблю делиться своими книгами, – я поджала губы.
Винсент начал смеяться, но сразу прекратил, заметив серьезность моего лица.
– Во имя богов, – закатил глаза он, – не могу поверить, что ты настолько жадная.
– Это ты жадный, – возразила я. – Какой же ты принц, если не можешь позволить себе покупать книги? Иди за новой.
– Зачем мне проделывать такой путь, если точно такая же книга стоит на книжной полке в трех футах от меня?
– Я сама схожу за ней в город, не беспокойся, – я мило улыбнулась в ответ.
– Китана, ты – очень странная женщина, – моргнул Винсент, затем подозрительно прищурился. – Если ты хочешь просто заменить старую книгу на новую, я тебе ее не верну.
– Понимаю, – склонила голову я.
– Мой король, – обратился Эзра. – Может быть, устроим небольшое соревнование? Что скажете?
– Какое соревнование? – Эстес с сияющими глазами повернулся к сыну.
– Давайте разделимся на группы, – объяснил Эзра. – Побеждает та, что принесет больше добычи к закату.
Идея показалась мне отличной, но несправедливой.
– Но ведь это нечестно, – возразила я, не задумываясь, – ведь у некоторых из нас нет лука и стрел.
– Королева присоединится к королю, Кассандра ко мне, Рена к Андре. Тао и Иван поедут вдвоем, а вы отправитесь с Винсентом. – Эзра ответил моментально, будто обдумывал план годами. – Что именно нечестно?
Я собиралась пуститься в объяснения, но вдруг поняла, что он считает меня бесполезной. Он лукаво смотрел на меня, словно ожидая, что я выйду из себя. Видимо, он понял, что я воюю за то, чтобы со мной считались, и решил нанести удар.
Я хотела ответить, но Винсент меня опередил.
– Нас двое, Эзра, – голос его звучал обыденно, лишь отстраненный взгляд выдавал чувства. – У Китаны тоже есть лук и стрелы, помнишь? Она тоже станет охотиться.
Хоть Винсент защищал лишь свою репутацию, но он явно велел брату не списывать меня со счетов, и я осталась довольна. Я приподняла подбородок и с наслаждением наблюдала, как улыбка сходит с его лица.
– Тогда никто из вас не будет охотиться, – закончила дискуссию Офелия. – Или вы охотитесь рядом. Есть возражения?
Офелия выразительно посмотрела на нас, затем на Кассандру и Эзру, словно говоря «не смейте со мной спорить».
– Нет, – с вымученной улыбкой ответила Кассандра.
Все разъехались в разные стороны. Некоторое время мы продолжали путь в молчании. Винсент выглядел очень рассеянным. Его разум явно тревожили самые разные мысли.
– О чем ты думаешь?
– Ни о чем, – солгал он, посмотрев на меня.
Я не хотела повторять вопрос, но любопытство снедало.
– Как это ни о чем? Тебя явно что-то терзает.
– Какие отношения у тебя были с братьями и сестрами? – уклончиво спросил он некоторое время спустя. От этого вопроса на сердце потяжелело. Винсент заметил перемену в настроении.
– Впрочем, неважно.
– Все нормально, – ответила я. – Мы с Армином очень хорошо ладили. Он очень умный, начитанный, много путешествует, когда находит время, знакомится с новыми людьми и узнает потрясающие истории. Я тоже люблю расширять свой кругозор, но его страсть к знаниям – это что-то особенное.
На душе полегчало, когда я заговорила об Армине. Я повернулась к Винсенту, который с интересом меня слушал.
– Он любил рассказывать мне обо всем, что узнавал. Впрочем, больше ему особо-то и не с кем было делиться.
– Почему? Разве у вас нет других братьев и сестер?
Я вспомнила о них и сжала губы. Я приняла предложение матери и стала шпионкой из-за того, что боялась, что они убьют меня. Если бы они относились ко мне хорошо, как Армин, я не была бы так зациклена на борьбе за престол. Я бы не тосковала по дому, находясь вдалеке, не вышла бы замуж за нелюбимого человека.
Я глубоко вздохнула и прогнала прочь мрачные думы.
– Арло и Лена не интересовались книгами, искусством или историей, – ответила я. – Они высмеивали Армина, будто чтение – это что-то постыдное. Я защищала Армина от Арло и Лены, а он оберегал меня. Он не реагировал, если издевались над ним, но моментально выпускал когти, если камни летели в меня.
Губы Винсента дернулись.
– Армин и Тао очень похожи. Уверен, они бы подружились, будь у них такая возможность.
– Может, еще подружатся, разве они не родственники в конце концов? – саркастически рассмеялась я, хоть мои слова и не звучали весело.
– Возможно, – невозмутимо ответил Винсент.
– Тао – твой любимый брат? – спросила я, меняя тему.
Казалось, мой вопрос обеспокоил его.
– На самом деле я люблю всех своих братьев, – ответил Винсент, чуть подумав. – В наших отношениях не было таких сложностей, как у тебя.
– Но… – протянула я, побуждая его развивать мысль.
– Но ты знаешь непреодолимую страсть Ивана к насилию. Его поведение запятнало нашу репутацию. Эзра, с другой стороны, совершенно холоден, даже когда улыбается мне. И причину я не знаю. Андре тоже… – Винсент украдкой взглянул на меня, затем перевел взгляд на гриву коня. – Тао – единственный, с кем я могу по-человечески общаться.
Мне стало больно от его одиночества в такой большой семье. Я чувствовала, что должна сказать ему что-то приятное, хотя он и не нуждался в утешении.
Моя лошадь неожиданно встала на дыбы, прерывая поток моих мыслей. Несчастное животное заржало от боли, я невольно закричала. Я вовремя ухватилась за повод и сжала бока лошади коленями, и это спасло меня от болезненного падения.
Моя лошадь продолжала хаотично двигаться, и я, не удержавшись, полетела вниз, очень неудачно приземлившись на спину. Болезненный стон сорвался с моих губ. Лошадь шарахнулась в другую сторону, а затем упала на землю.
Все кончилось буквально за несколько секунд. Винсент помог подняться, прежде чем я поняла что произошло. Боль в спине оказалась не настолько сильной, чтобы ограничивать мои движения, но я уже догадывалась, что меня ожидают огромные синяки.
– Почему она вдруг встала на дыбы? – пробормотала я. Вместо ответа Винсент начал меня осматривать.
– Видимых повреждений нет, – наконец заключил он. – Нигде не болит?
– Только спина, – ответила я, – но терпимо.
Убедившись, что со мной все в порядке, Винсент направился к лежащей неподалеку лошади.
– Что случилось, милая? – спросил он несчастное животное, будто оно могло ответить.
Принц поднес руки к передним копытам, и лошадь издала беспокойное ржание, не в силах пошевелиться. Винсент снова погладил ее по голове.
– Не волнуйся, я кого-нибудь пошлю на помощь.
Я сидела на земле, наблюдая за Винсентом. К счастью, животное в панике не растоптало меня. Можно сказать, что я – счастливица.
– Теперь ты можешь пойти пешком, – усмехнулся Винсент, наблюдая за моими попытками встать.
– Ха-ха, очень смешно.
Я сняла колчан и лук, и бросила их под дерево.
– Что ты делаешь? – спросил мой дорогой муж.
– Мы и так с трудом поместимся в одном седле, колчан и лук занимают слишком много места.
Винсент покачал головой, затем подвел ко мне свою лошадь и подал руку. Крепко ухватившись за руку и игнорируя боль в спине, я с трудом взобралась на лошадь и даже сумела подвинуться вперед, насколько позволяло седло. Спустя несколько секунд Винсент устроился позади.
Я попыталась взять поводья, но Винсент остановил меня, перехватив мои руки.
– Я сам могу управлять своей лошадью.
Мне хотелось начать спорить, но Винсент легко подстегнул лошадь, заставив ее двигаться вперед. В этот момент я неожиданно осознала его близость, от чего кровь застыла в жилах.
– Какие-то проблемы? – уточнил Винсент, заметив, что я напряглась.
– Все в порядке, – выдохнула я в ответ.
– Тебе нравится, что мы так близко друг к другу, Китана? – я слышала его смех и осознавала двусмысленность вопроса. Он играл со мной.
Я не собиралась доставлять ему удовольствия и позволять над собой потешаться. Я опустила плечи, прислонилась к его груди и расслабилась.