– Красавица нашла своего прекрасного принца, – оправдывалась она перед Энндалом, который посмотрел на нее косо.
Леонель быстро высвободился из мускулистых рук своего спасителя и яростно посмотрел на Брисеиду.
– Леонель, ты мог бы поблагодарить Оанко, – возмущенно сказала Лиз. – Если бы не он, ты бы сломал себе шею.
– Я был так близко, – проворчал тот в ответ. – Я уверен, что конец был близко.
– Вон там, – сказал Эней, указывая на самую высокую точку, до которой добрался Леонель. – Как вы думаете, мы можем попробовать бросить камень, чтобы посмотреть, есть ли там что-нибудь?
Судя по голосу, он не был уверен, что это хорошая идея. Менг Чу кивнул Энндалу, который наклонился, чтобы поднять камень. Энндал поиграл с камнем, взвешивая все за и против, и наконец прицелился в небо. Снаряд взлетел вверх, перевернулся… и упал на землю, ничего не задев.
– Энндал… – сказал Менг Чу, схватив его за руку, когда тот собирался бросить второй камень.
– Мы должны попытаться, Менг Чу, – ответил Энндал. С неохотой генерал убрал руку.
Второй снаряд упал на землю, как и первый. Но третий попал в невидимку и внезапно изменил траекторию. Огромный диссонансный звук разнесся по пустыне, как будто ударили по гигантскому металлическому листу. Менг Чу, Леонель и Эней рефлекторно прилегли на землю, как будто ожидая града выстрелов. Оанко и Энндал последовали их примеру, а Эней схватил Брисеиду, которая слишком медленно реагировала, за запястье, чтобы повалить ее на землю.
– Какой невероятный шум! – воскликнула Лиз, единственная, кто все еще стоял на месте, устремив взгляд в небо. – Скажите, эта лестница поднимается на три этажа, не так ли?
– Лиз! Ложись! – решительно прошептал Менг Чу. Из-за того что ее лицо было близко к земле, Брисеида больше не могла хорошо видеть. Заметно взволнованный, Эней вцепился в ее запястье, как безумный.
– Все в порядке, Эней, ты можешь отпустить меня, – сказала она ему.
Ее взгляд задержался на кожаном шнуре, который висел у молодого человека на шее. Он прикрепил к нему ржавый камертон, который дала ему старуха из деревни в начале их путешествия. Инструмент покачивался в такт его нервной дрожи.
– Ну, разумеется! – воскликнула Брисеида, взявшись свободной рукой за металлическую вилку, чтобы отцепить ее от кожаного шнура.
Удивленный Эней отпустил ее запястье и позволил ей встать.
Брисеида постучала камертоном по колену и побежала к лестнице. Вибрация инструмента распространилась по невидимой структуре, и вторая диссонирующая нота эхом отозвалась далеко над их головами.
– Да, вот оно! – воскликнула она, ликуя. – Поскольку мы не видим лестницы, нам приходится прислушиваться к ней! Бояться нечего, – обратилась она к своим друзьям, – старик действительно послал нас найти эту лестницу: старуха отдала нам свои ценные предметы, чтобы мы с их помощью смогли расшифровать этот тайный ход! Мы должны подняться по этим ступеням!