– Ты можешь убить меня, если хочешь, – прошептала она. – У меня больше нет сил бороться.
– Мы найдем лестницу.
– Мы?
– Она там? Ты нашел ее? – крикнул из кустов знакомый голос. – Брисеида! Ты здесь!
Менг, живой и невредимый, только что появился с мечом в руке. Он бросился к ней, опустился рядом на колени и обнял.
– Мне так жаль, это все моя вина, – сказал он, крепко обнимая ее. Брисеида была настолько ошеломлена, что не знала, что сказать.
– А Леонель? – спросил Менг.
– Пока что он еще дышит. Но мы потеряли остальных.
– О, они…
– Вы здесь, я так и знала! – воскликнула Лиз, появляясь позади генерала.
Она бросилась к Брисеиде, чтобы заключить ее в свои объятия, пока Энндал, Оанко и Эней подходили по очереди.
– Знала-знала, посмотрите на нее, она вчера весь день нас доставала, – угрюмо сказал Эней, глядя в сторону Брисеиды.
– Конечно! Я была бы чудовищем, если бы не волновалась! – воскликнула Лиз, найдя Леонеля, лежащего в высокой траве. – Леонель! Что произошло?
– На него упало зеркало Чжун-цзуна, и он тонул в реке ткачихи на горе Шеваль-Нуар, – ответила Брисеида, охваченная волной облегчения.
– Выглядит не так уж плохо, – сказал Оанко, опустившись рядом с ним на колени, чтобы поближе рассмотреть рану на виске. – Мази должно быть достаточно, а пряная ингаляция приведет его в чувство. Но нам нужен огонь, а древесина здесь слишком сырая.
– Песочные часы у тебя! – воскликнул Энндал, помогая Брисеиде подняться на ноги. – Как ты смогла доставить сюда Леонеля?
– Нас перенес дракон.
Они смотрели на нее огромными глазами, но никто из них ничего не сказал.
– А вы?
– Нас поймали и снова бросили в ту же тюрьму. Если бы не Фу Цзи, мы бы все еще были там.