– Ты была хорошей подругой, Клара, – нежно произнес он. – Ты была мне больше, чем подругой.
Я не позволила себе услышать, что он пытался мне сказать, но теперь слышу. Я чувствую это по тому, как он прикасается ко мне, словно я для него священна. Я чувствую это по силе его рук, обнимающих мое тело, и нежности его губ, скользящих по моим губам.
Я не знаю, прав ли Аксель насчет любви и действительно ли она достаточно сильна, чтобы разорвать цепи моей судьбы, но я точно знаю, что могу рассчитывать на него до самого конца. Он не откажется от меня, от нас, до моего последнего вздоха. В нем достаточно надежды, чтобы я продолжала бороться и верить, что у нас может быть будущее за пределами этого леса.
Кажется, что наш поцелуй длится несколько часов. Где-то по пути мы снимаем одежду: мое платье, его рубашку и брюки, и я остаюсь в одной сорочке, а он – в своих льняных брюках.
В конце концов мы выскальзываем из воды, расстилаем одежду сушиться и ложимся на известняк, прогреваемый паром. Мы засыпаем в объятиях друг друга, завернувшись в его шарф. Мы собираемся только немного вздремнуть, но, когда я снова просыпаюсь, уже ночь.
Надо мной открывается вид на сверкающие звезды. Я сонно смотрю на каждую сверкающую искорку света. Всегда ли звезды были такими красивыми? Они словно драгоценные камни, разбросанные по бархатному морю, сокровища, которые продолжают приумножаться, чем дольше я смотрю.
Белая полоса прочерчивает небо. Падающая звезда. Я вздыхаю. Даже более красивая.
Я сажусь и вглядываюсь в дальний угол темной пещеры, запоминая направление, которое указывала звезда, когда падала.
Я вспоминаю это место до конца ночи, почти не засыпая. Когда наступает утро, я подталкиваю Акселя, чтобы он проснулся.
– Кажется, я нашла.
Он морщит лоб над затуманенными глазами.
– Что нашла?
– Где вода упадет, слова вы найдете, – произношу я часть загадки, которая давала ключ к разгадке того, как найти Книгу Судеб. Я целую его в губы и, сияя, отстраняюсь. –
Аксель приподнимается на локтях. Оглядывается по сторонам.
– Где вода упадет?
– Тут скорее
Он криво улыбается, изображая безразличие.
– Что за спешка? – Он заключает меня в свои объятия. – Книга ведь никуда не денется.
Я смеюсь, когда он ложится на меня сверху, целуя мой подбородок, шею и плечо, в том месте, где моя сорочка расстегнулась.
– Пойдем, – настаиваю я. – Я знаю, что ты тоже хочешь посмотреть.
Он уклончиво хмыкает.
– В данный момент я предпочитаю кое-что другое.
Я позволяю ему поцеловать себя еще раз, долго и горячо впиваясь в мои губы, что грозит подорвать все мои силы, а затем я отталкиваю его, встаю на ноги и кидаю в него его одежду.
– Поторопись.
Он обиженно выпячивает нижнюю губу.
– Ты жестокая, очень жестокая девушка, Клара Турн.
Мы быстро одеваемся и идем по туннелю. Он расширяется и переходит в другую пещеру с естественными отверстиями в скалистом потолке, откуда открывается вид на небо. На дальней стороне находится подземный водопад, который опускается мягкими каскадами, устремляясь вниз по ярусам известняковых уступов.
Мои брови приподнимаются при виде этого, и я ухмыляюсь Акселю.
– Тебе не кажется, что это вполне подходит для падающей воды?
Он окидывает взглядом водопад и кивает.
– Вполне.
Мы пересекаем неглубокие грунтовые воды, чтобы добраться до водопада. По краям кучками растут грибы в красную крапинку. Я взбираюсь на первый известняковый ярус, затем на второй в поисках места, где, должно быть, спрятана Книга Судеб. За третьим ярусом находится глубокая расщелина. Я просовываю туда руку, где камень сухой, и мои пальцы касаются краев каменной шкатулки. Я ухмыляюсь.
– Она там? – спрашивает Аксель, стоя внизу.
Адреналин проходит по моим рукам и ногам.
– Да, мне просто нужно вытащить ее.
Я стискиваю зубы и дюйм за дюймом подтягиваю коробку к себе, что является кропотливой задачей, поскольку она тяжелая, но как раз подходящего размера, чтобы вместить в себя
Наконец коробка выдвигается к краю щели. Я бы сняла крышку, но там недостаточно места. Я вытаскиваю коробку еще немного, чтобы она наполовину оказалась на краю яруса. Может быть, если я смогу…
Книга соскальзывает. Я резко втягиваю воздух, с ужасом наблюдая, как она падает в грунтовые воды у основания водопада. Она погружается на два фута, что было бы не так уж трагично, если бы крышка осталась целой. Но этого не произошло. Она выпала во время падения.
Я выругалась и быстро спустилась вниз.
– Аксель, хватай ее! – Книга не должна намокнуть. Возможно, ее сотворили таинственные руки леса, но это не значит, что она неразрушима. Страницы все еще бумажные. Меньше всего я хочу, чтобы они превратились в кашу.
Он бросается к шкатулке, его челюсти напрягаются, когда он вытаскивает ее из воды на сухую, усыпанную гравием землю. Я присоединяюсь к нему как раз в тот момент, когда он лезет внутрь, чтобы вытащить книгу из шкатулки, заполненной водой и илом. Он хмурится.
– Ее там нет.
– Что ты имеешь в виду? – Я ощупываю шкатулку, но мои пальцы натыкаются только на характерный холод маленьких металлических предметов. Я достаю несколько из них и тупо смотрю на то, что у меня в руке. Ожерелья, кулоны, старинные серебряные монеты, перстень с выгравированным на нем мечом и дубовым листом. Сокровища, хотя с таким же успехом они могут быть и древесной трухой, поскольку так мало для меня значат.
Он проводит пальцами по волосам.
– Может, книга выпала из шкатулки, когда упала?
Он возвращается к месту падения. Разгребает ногами мутную воду. Я остаюсь неподвижно сидеть на гравии, мое тело онемело, голова мотается из стороны в сторону, словно в сломанном часовом механизме.
– Так не должно быть. – Ни с грибами в красную крапинку, ни с четырехлистным клевером, ни с падающей звездой. Ни с каждой клеточкой моего существа, пульсирующей от уверенности, что я наконец-то нашла книгу, что мои долгие поиски действительно закончились.
Аксель ходит из стороны в сторону, потирая затылок.
– А что, если она застряла на выступе? – Он устремляется к известняковым ярусам и взбирается на них. Я не стала его разубеждать, хотя книга не могла остаться там.
Я складываю сокровища, которые держала в руках, обратно в шкатулку. Ничего не значащие реликвии, вероятно, принадлежавшие некогда важной персоне. Возможно, он был капитаном или генералом в великой битве, которая, как говорили, произошла в этом лесу. В какой-то момент он, должно быть, понял, что обречен, поэтому сохранил здесь свои самые ценные вещи.
Но это неважно. Он давно мертв, его поглотили деревья, а его богатства ничего не сделали для сохранения памяти о нем, кроме как заставили меня желать всяческих гадостей месту его упокоения.
Я вздыхаю, и у меня сжимается грудь. Я знаю, что тот, кто когда-то владел этим сокровищем, не виноват в том, что сегодня я не получила
Аксель спрыгивает вниз после того, как обыскал расщелину. Разумеется, у него ничего нет в руках. Он делает глубокий вдох и подходит ко мне, стараясь придать голосу уверенности, когда говорит.
– Все будет хорошо. Это не конец. Ничего не изменилось. Мы просто ошиблись.
– Я просто ошиблась, ты хотел сказать. – Я вытираю нос. Я снова плачу? Как смешно. В последнее время я только и делаю, что лью слезы. – Посмотри, куда привела нас моя одержимость знаками?
Он присаживается на корточки рядом со мной.
– Я не думаю, что ты проделала дыру, ведущую в пещеру с подземным водопадом. Кто бы мог упрекнуть тебя за то, что ты заглянула сюда после этого?
Я пожимаю плечами.
– Наверное, ты прав.
Он сажает меня к себе на колени и целует в левый висок.
– Мы не остановимся. Ничего не изменилось, – повторяет он. – Мы не остановимся.
Я поворачиваюсь к нему и, прижавшись лбом к его лбу, киваю.
– Мы не остановимся, – шепчу я.
Он откидывает мои волосы назад, и я кладу голову ему на плечо. Мой взгляд устремляется к стене пещеры слева от водопада. Я смутно различаю лианы, растущие там толстыми переплетающимися веревками. На небольшом участке цветут кремово-белые и желтые цветы. Жимолость.
Растение, которое, как говорят, отгоняет зло, предвещает процветание… и приносит удачу.
Я напрягаюсь, пульс учащается, и отстраняюсь от плеча Акселя.
– Что такое? – спрашивает он.
– Я… – Я не уверена. Мне просто нужно проверить…
Я встаю и подхожу к лианам. Касаюсь цветов. Отодвигаю их в сторону. Делаю неуверенный вдох.
За цветами находится выступ из известняка, врезанный в стену пещеры. На ней лежит прямоугольный предмет, обернутый слоями больших восковых листьев. Я прикусываю губу. Вытаскиваю ее. Аксель ждет прямо за моей спиной.
– Это?..
Все еще не в силах вымолвить ни слова, я поворачиваюсь и передаю книгу ему, слишком напуганная, чтобы держать ее дольше. Что, если я уроню ее, как уронила каменную шкатулку, и разобью вдребезги сон, который, должно быть, мне снится? Может быть, я все-таки была права насчет знаков?