Он попытался подняться, но вновь упал. Тело, что только-только стало слушаться его, вновь перестало подчиняться. Но на этот раз не из-за чужой воли, а из-за холода и боли. Ситрик попытался сжать пальцы, но руку не получалось обратить в кулак. Кровь отхлынула от его конечностей, пытаясь согреть замерзающее тело. Ситрику хотелось перестать дышать, чтобы больше не ранить больное горло морозным воздухом, уберечь его, но он понимал, что без дыхания ему не прожить.
Почему так холодно? Почему Зима пришла так рано?
Метель перед его глазами стала сбиваться в тугие очертания зверя. В темноте блеснули жёлтые глаза. Ситрик приподнял голову, силясь рассмотреть того, кто шёл к нему, прищурился. Перед глазами всё мутнело и раздваивалось, и Ситрику показалось, что два волка идут к нему, низко склонив головы к земле. Он дёрнулся, испугавшись зверей, попробовал поднять своё безвольное тело, но всё без толку…
Волки приближались неумолимо, лишь перед самым лицом Ситрика собравшись в одного могучего зверя. Серая шерсть блестела, припорошённая снегом, как серебро, но в глазах текло расплавленное жаркое золото.
Ситрик ухмыльнулся, разлепив потрескавшиеся от мороза губы. Он узнал того, кто пришёл за ним.
– Ты хочешь отомстить мне? – почти бесшумно прошептал Ситрик. Он и не надеялся, что волк услышит его. – Наверное, сожрёшь меня, и будешь прав.
Конунг-волк внимательным взглядом окинул Ситрика, а после расставил широко лапы и, задрав голову, завыл, протяжно и призывно. Пение в церкви замолкло. Все звуки оборвались, кроме пронзительного воя, от которого стыло в душе всё то, что оставалось тёплым, омываемое ещё горячей кровью. Закончив одну песнь, волк снова поднял голову и завыл, приподнимаясь на задние лапы, будто желая ввинтить свою песнь в густоту неба, чтобы ветер разнёс её по всему городу и округам.
Когда вторая песня сорвалась лаем, Ситрик услышал торопливые шаги, точно кто-то бежал сюда. Волк обернулся на звук, прижал к голове уши и тут же бросился во тьму, слившись с метелью.
Он ушёл вслед за мёртвой женой, оставив Ситрика одного, уповающего на свой медленно угасающий разум…
Словарь
Словарь
Альвы – низшие природные духи. Бывают светлые и тёмные альвы. Светлые альвы ассоциируются с рассветом и солнечным светом. А тёмных зачастую соотносят с цвергами, живущими в земле и камнях. Альвы наделены множеством сверхъестественных способностей.
Альдейгьюборг – древнескандинавское название Старой Ладоги.
Анунд Якоб (Анунд Углежог)– христианский правитель Швеции (1022–1050), сын Олафа Шётконунга.
Бонд – свободный незнатный человек, имеющий свою землю и хозяйство.
Буря мечей и щитов (кеннинг) – сражение.
Ветте (мн. ч. веттиры) – сверхъестественные существа, нелюди. К ним относятся хульдры, никсы, альвы и т. д. В некоторых случаях к веттирам причисляют даже богов. Также веттирами становились духи умерших, на произношение имён которых было наложено табу, и духи-покровители рода.
Вёльва – прорицательница.
Владычица усопших (кеннинг) – богиня Хель.
День Солнца – день недели воскресенье.
Домашнее солнце (кеннинг) – огонь очага.
Дом воздуха (кеннинг) – небо.
Драуг – оживший мертвец.
Дренг – безземельный свободный мужчина.
Жена Асабрага (кеннинг) – Сиф, жена аса Тора, которая известна своими прекрасными золотыми волосами. Асабраг – одно из прозвищ Тора.
Звенящие путы рук (кеннинг) – браслеты.
Зимняя бледность – то же, что и болезненная бледность.
Иметь лисицу за ухом (шведская пословица) – быть себе на уме, быть хитрым, скрытным.
Инеистая Грива и Чёрный – кони, что везут по небосводу колесницу божества ночи (луны).
Кеннинг – разновидность метафоры, характерная для скальдической поэзии.
Конунг – то же, что и король, предводитель/вождь племени.
Кости земли (кеннинг) – горы, скалы.
Кровавый месяц – период с октября по ноябрь, время забоя скота.
Лебеди крови (кеннинг) – вороны.
Нид – хулительные стихи.
Никсы – водные существа, похожие на русалок. Могут являться человеку как в облике уродливой старухи, так и в личине молодого красавца. Они увлекают за собой под воду и топят своих жертв.
Одаль – угодья (пахотные земли, пастбища, леса и места рыбной ловли), принадлежащие большой семье или общине.
Одноглазый Странник (кеннинг) – Один, правитель асов.
Олаф Шётконунг – первый христианский правитель Швеции (995–1022), признанный племенами свеев и гётов.
Поле ладей (кеннинг) – водная гладь, море.
Прибежище сестры Ёрмунгарда и Волка (кеннинг) – Хельхейм, чертоги богини Хель и пристанище мёртвых.
Призрачный волк, бегущий по кронам деревьев (кеннинг) – ветер.
Романия – Византия.
Сейдкона – женщина, знающая чары (сейды).
Сигтуна – город в Швеции. Центр чеканки монет в 11 веке.
Сияющая Грива и Весёлый – кони, что везут по небосводу колесницу божества дня (солнца).
Скальд – поэт, певец, сказитель.
Скалы слов (кеннинг) – зубы.
Смерть с лицом наполовину синим (кеннинг) – богиня Хель.
Солнечные котики – то же, что солнечные зайчики.
Стикластадир – город в Норвегии.
Сурт – владыка огненных великанов.
Танец альвов – так говорят о раннем утреннем тумане.
Тинг – народное или правительственное собрание, на котором решались важные вопросы, касавшиеся жителей общины, области или страны.
Троллий цветок – лютик.
Убийца Хрунгнира (кеннинг) – Тор. Хрунгнир – это великан, который однажды поспорил с Одином о том, что его лошадь Гуллфакси быстрее восьминого коня Слейпнира.
Хёвдинг – глава, вождь военного отряда. Это одновременно и военный, и политический лидер.
Хирд – дружина.
Хольд – знатный профессиональный воин, дворянский титул.
Худ – элемент верхней одежды, накидка, покрывающая плечи и грудь и имеющая капюшон.
Хульдра – сказочное существо, которое выглядит как красивая девушка с коровьим хвостом. Обладает рядом магических черт и способностей: она может влюбить в себя человека, очаровать скот, сделав его послушным, управиться со всеми домашними делами за один миг. Хульдра может скрываться среди обычных людей, пряча свой коровий хвост, но чаще её можно встретить в лесу или пещере, где она поджидает зеваку-путника, чтобы завлечь его.
Хускарлы – домашняя стража.
Цверги – карлики, живущие в камнях и под землёй. Боятся солнечного света, так как он для них губителен. Цверги являются искусными кузнецами и ювелирами. Они изготовили множество сокровищ для асов (ожерелье Фрейи, золотые волосы Сиф, молот Тора и др.).
Череп Имира (кеннинг) – небосвод. Имир – это великан, который, согласно мифологии, стал первым живым существом после коровы Аудумлы, что выкормила его своим молоком. Из его тела был сотворён мир.
Ярл – высший титул дворянского сословия.