– Благодарю, – сухо ответил Марино и спросил: – Определитесь, куда вам – вовнутрь или наружу?
– К вам, конечно, – честно призналась я. – Подайте руку даме, если не трудно.
– Не трудно, – проворчал он, подхватил меня под мышки и в два счёта заволок внутрь.
– Ну, с Богом, – сказала я и смело пошла вперёд, отыскивая комнату, в которой нас принимал синьор Банья-Ковалло. – Надеюсь, миланца вы обезвредили?
– Вы во мне сомневались? – хмыкнул он.
– Совсем немного. Но рада, что вы справились.
Мы нашли кабинет за тяжёлой дверью, осторожно открыли её и вошли…
Марино чуть слышно чертыхнулся.
Потому что стол, за которым днём сидел миланский аудитор, был девственно чист.
– Сундучок, – произнесла я, переживая самое глубокое разочарование.
– Какой сундучок? – мрачно поинтересовался адвокат.
– Сундучок, который унёс с собой синьор из Милана, – пояснила я. – Скорее всего, документы были именно там. Нам надо обыскать его дом.
– Ещё не легче… – вздохнул Марино.
– Но вы же обезвредили аудитора?
– Он ужинает у синьора Барбьерри. Но когда вернётся, я не знаю.
– Тогда надо поторопиться.
Мы прорысили до знакомого окна, Марино выбрался наружу, я села на подоконник и отважно спрыгнула. Юбка зацепилась за какой-то выступ, ткань затрещала, но не порвалась, и я повисла, чуть доставая до земли носками кроссовок.
Марино сообразил схватить меня за талию, держа на весу.
– Как романтично. Не находите? – я попыталась вернуть на место юбку, но никак не могла её освободить.
– При чём здесь Рим?! – зашипел Марино, как кот, пытаясь удержать меня и одновременно отцепить мою юбку.