Светлый фон

– Вынужден? – Аласдэр расхохотался. – Селли, радость моя, тебе напомнить, кто делал тебе предложение за пару недель до этого? Я уже устал думать, как заманить тебя под венец!

– Я, конечно, понимаю, что тебе требовалась фиктивная жена, – прищурилась я. – Но почему именно я?

– Потому что мне требовалась не фиктивная жена, а ты! – отрезал Ал. – Так что вынужден тебя разочаровать, милая моя. Если ты надеялась на развод в следующем году, то ты его не получишь. И фиктивным наш брак не будет. И отпускать я тебя не намерен.

Потрясающе! И снова он меня ставит перед фактом. Хотя нельзя сказать, что конкретно сейчас я против. Вот только…

– А ты меня спросить не думал? И тогда, и сейчас? – полюбопытствовала я, впрочем, без особого возмущения в голосе. Да что скрывать – непрошенная улыбка так и рвалась наружу, но я пока держалась.

– Ты даже фиктивной женой тогда бы стать не согласилась, – недовольно пробурчал Аласдэр. – Что уж говорить о настоящей. А упустить тебя я не мог. Больше не мог.

Еще и ворчит, зараза! Ну какой же он…

– Почему? – требовательно поинтересовалась я. Кажется, замерло не только я, но и мое сердце перестало стучать. Мне жизненно важно было здесь и сейчас услышать ответ.

– Потому что я тебя люблю. Потому что ты моя истинная. Потому что я без тебя не могу. Потому что я знаю тебя всю жизнь и не представляю, как жить без тебя. Потому что ты моя вредная ведьма. Выбирай любой вариант, какой тебе больше нравится. Каждый из них – правда. И да, я наглый Темный Властелин, который своего не упустит. Никогда.

От этих слов почему-то захотелось плакать. Вот так вот запросто. Можно быть сколько угодно сильной и опытной ведьмой, но иногда, словно по щелчку, становишься обычной девчонкой. Способной любить, переживать и верить. И я невольно шмыгнула носом, а потом, решившись, потребовала:

– Попроси сейчас.

– Что? – в глазах Аласдэра мелькнуло изумление, но он быстро сориентировался. Попытался высвободиться, но я его не отпускала. И тогда он продолжил, все так же меня обнимая. – Селентия Мирабелла Леманн Коултер, Селли, ведьмочка моя любимая… Ты будешь моей женой? Во всех смыслах? Отныне и навсегда? И чтобы никакого развода? Я весь мир переверну, лишь бы ты была счастлива.

На последних словах я не выдержала и все-таки разрыдалась, напрочь перепугав супруга. Как-то не привык он к плачущей мне. И уже сквозь слезы улыбнулась:

– Да. Я буду твоей женой. Потому что тоже тебя люблю. И скорее ты получишь пролкятье, чем развод. Да ты и так получишь проклятье! Как ты позволил себя ранить? – сердито проговорила я, вспомнив свой вчерашний ужас. Вот только ругаться мне Ал не позволил, заткнув мне рот поцелуем. Теперь уже на законных правах. И, подозреваю, мы бы далеко зашли, если бы в дверь не постучали.

– К вам можно? – деловито поинтересовалась Инесса. – Там король хочет срочно переговорить с Алом.

– М-да уж, – протянула я разочарованно. – Короля посылать нельзя.

– Если хочешь, я могу, – тут же пылко заверил меня супруг, глядя на меня жадным взглядом. Но я только головой покачала, вспомнив – он и так уже совершил преступление ради меня. Забрал у короля артефакт и отдал Людвигу. Правда, что-то мне подсказывает, что это было согласовано, но… Лучше не рисковать.

– Не надо, – я, потянувшись, быстро поцеловала Ала. – У нас впереди еще целая жизнь. Мы все успеем.

Меня проводили таким жадным взглядом, что не оставалось никаких сомнений – мы успеем все и даже больше. Маленькая наивная ведьмочка попала в лапы грозного Темного Властелина и теперь собирается этим беззастенчиво пользоваться!

Глава 36

Глава 36

Королям не отказывают, это да. Даже если они прибыли к постели еще вчера раненного кузена не для того, чтобы осведомиться о его здоровье. Или не только. Король Фредерик сам сообщил нам особо ценную новость – прибыли представители Ирталии. Той самой, прикрываясь которой, Ал пытался затащить меня под венец. И сегодня же состоится бал, на котором нам надлежит присутствовать.

– Вообще-то он был ранен! – возмутилась я, услышав об этом. Король только головой покачал:

– Леди Селентия, мне очень жаль, однако сейчас, насколько я понимаю, Ал в полном порядке. К тому же, афишировать вчерашние события мне бы не хотелось. Вам, полагаю, тоже.

– Но…

– Родная, все в порядке, – тут же вмешался Аласдэр. – Я прекрасно себя чувствую. Мы будем.

Я кинула на него сомневающийся взгляд, потом кивнула. И выскользнула из кабинета, где мы разговаривали. Им и без меня есть, о чем пообщаться. А мне еще нужно привести себя в порядок к балу. То есть сотворить чудо.

К счастью, готовя для меня свадебное платье, Мадлен припасла и еще одно – для бала. На всякий случай, мало ли, что может случиться. И теперь у меня было роскошное голубое платье с полупрозрачными рукавами. Его я и потребовала приготовить, а сама тем временем занялась банными процедурами. За вчерашними событиями я даже ванну не принимала – магическое истощение сказалось. Сегодня же я чувствовала себя на подъеме.

Супруг вернулся, когда я уже в халате при помощи магии сушила свои длинные волосы. Ал на мгновение замер, жадно разглядывая меня, а я с самым невозмутимым видом взяла со стола расческу.

– Давай помогу, – в два шага он оказался около меня и, забрав щетку, стал осторожно водить по моим волосам. От легкого массажа хотелось закрыть глаза и просто наслаждаться. Но вместо этого я спросила:

– Все в порядке?

– Да. А почему должно быть иначе? – искренне удивился Ал. И я задала столь тревожащий меня вопрос:

– Как у тебя оказался артефакт? Он же был у его величества.

– Фредди сам мне его отдал, когда узнал обо всем, – невозмутимо ответил супруг. Я невольно раскрыла глаза:

– Но почему?!

– Потому что он знал, что он мне нужен, – все тем же непробиваемым тоном ответил Ал. – И что я его верну. Не волнуйся, Селли, все в полном порядке. Эта история для нас прошла без последствий.

Мы помолчали, но долго я не выдержала:

– Он точно умер?

– Даже не сомневайся.

– Он хотел создать философский камень и получить бессмертие, – тихо сообщила я. – Для этого и требовалось золото. Много золота.

– Он слишком увлекся оккультными науками. Да и в целом, как удалось выяснить людям Фредди, у него была предрасположенность к душевным болезням, – криво усмехнулся супруг. – Но теперь все позади.

– А что будет с артефактом? – задала я новый вопрос.

– Вернут леди Луизе. Мы забирали только на время. Ее внука по просьбе самой леди решили не наказывать.

– А Змей? – вспомнила я вора.

– Послужит на благо короля, – ухмыльнулся Ал. – Так что лично я только выиграл от этой истории.

– Что? – не поняла я, удивленно моргнув.

– Не что, а кого. Тебя, – улыбнулся муж и, шагнув ко мне, поцеловал. Сладко-сладко, так, что все мысли о злодеях выветрились из головы, а дыхание сбилось. Но вот беда – нас ждал бал.

– Чертовски не хочется никуда идти, – хрипло произнес Ал, отраняясь.

– Надо, – решительно заявила я. – А вот что будет после бала…

– Что? – прищурился он, кажется, уловив мой намек.

– Посмотрим на твое самочувствие и твое поведение, – подмигнула я и услышала:

– Ты самая жестокая в мире ведьма!

Но только рассмеялась. Пусть так. Но еще и самая счастливая. Наверное.

К балу я уже выглядела настоящей принцессой. Нет, не так. Герцогиней, которой я сейчас являлась по праву титула. Голубое платье, искусно уложенные в прическу и закрепленные голубыми цветами волосы, блестящие глаза. И восхищенный взгляд моего мужа. Кажется, это и было самым важным.

Ирталийцы оказались на редкость открытыми людьми. Узнав о нашем недавнем бракосочетании, они поздравили и даже преподнесли какой-то подарок нам с Алом. Что именно, я уточнять не стала. Муж разберется, мне все равно это неинтересно. Я-то здесь в первую очередь его спутница.

Но и мне оказалось интересно. А еще гости короля, узнав о моей лавке, тут же спросили позволения заглянуть. Ведь это прекрасные подарки женам! Я, понятное дело, не возражала.

Я ждала окончания этого бала. Ведь на протяжении всего вечера меня строгим стражником повсюду сопровождал пристальный и даже жадный взгляд мужа. Он, кстати, старался не выпускать меня из поля зрения, в чем, полагаю, немалую роль сыграло мое вчерашнее похищение.

Но вот закончился и этот бесконечный вечер. Ал не стал тратить время на экипаж и перенес меня в наш дом. Прямиком в нашу спальню.

– Устал? – полюбопытствовала я, поворачиваясь к нему.

– Ни капли, – без тени сомнения ответил он. – Во всяком случае, не настолько, чтобы пойти спать. Позволишь мне снова побыть твоей горничной?

Вопрос был задан таким многозначительным тоном, что я невольно вспыхнула. Однако ответ мне дался неимоверно легко:

– Горничной – нет. Мужем – да.

И мы оба знали, что это значит. Глаза Ала вспыхнули, и он слегка улыбнулся. Еще шутливо поклонился мне и сообщил:

– Почту за честь.

А после этот паяц опустился на колени и помог мне разуться. Если бы он еще на этом остановился! Нарочито медленно, испытывая мое терпение, помог мне снять чулки, сантиметр за сантиметром обнажая кожу и лаская ее. Отбросил их куда-то в сторону. Я осталась босиком, в бальном платье и с прической. А затем было то же издевательство, что и в первую брачную ночь с платьем! Только теперь Ал не только нарочито медленно расстегивал пуговицы, ласкал и целовал… Он еще и говорил! Рассказывал мне о том, как весь этот чертов бал мечтал снять с меня это платье и сделать своей женой – во всех смыслах, а не только на бумаге. И о том, как он меня любит и сходит с ума. И что он до безумия испугался, когда я оказалась в лапах этого чокнутого артефакта.