— Все они пусты, — сказал Деррек и глухо закашлялся.
Аланис вбежала в первый грот, второй, третий. С немой яростью глянула на кайра.
— Пес куси! — выплюнул Стил.
Эрвин должен был увидеть — и увидел. Стены каждого грота зияли пустыми нишами. Голый камень, ни одного Предмета. Исчезли даже бархатные подушечки, на которых они лежали. Эрвин сунул руку в нишу, не веря глазам. Под пальцами шероховатый холод камня…
— Как, тьма сожри, это случилось? Как?!
Деррек хотел ответить, герцог перебил его:
— Проклятая тьма! Император покидает столицу, бросив почти пустой дворец. Он должен был оставить хоть пару Перстов для защиты! Да? Да!.. Мы захватили и дворец, и Цитадель внезапно. Никто не оказал сопротивления, значит, не успел взять Персты. Да?.. Черт возьми, да! Так где они? В чем я ошибся?!
— Их вывезли, милорд, — сказал Деррек, указывая вдоль галереи.
Теперь Эрвин увидел. Прежде галерея кончалась глухой стеной с гербом Династии, но теперь на том месте чернел проход. От проема тянулись полоски рельс, утопленные в пол галереи. Как Эрвин в тот раз не заметил их? Ковер — в нем дело. Толстый, ворсистый. Тогда устилал пол, теперь отброшен в сторону.
— Они предусмотрели вывоз Предметов, милорд. Пока мы ломали двери, откуда-то приехали парни в вагонетке, погрузили и вывезли все, что было.
— Это Эшер, — Аланис пнула рельс каблуком.
— Эшер?
— Барон Эшер, бургомистр Фаунтерры. Он людмиловец, этот род славится преданностью. Адриан доверяет Эшеру. Я-то думала, почему не он, а дурак Бэкфилд командует осадой! Эшер вывозил Предметы, пока Бэкфилд бился головой о стены дворца!
— Где они могут быть теперь?
Она нахмурилась, покрутилась на месте.
— Какая это сторона света?
— Туннель идет на юго-запад, миледи.
— В том направлении ярдах в пятиста находится городская ратуша. Предметы должны быть там… Если они все еще в столице.
— Сколько у вас людей, кайр Деррек? — спросил Эрвин.
— Пятьдесят шесть, милорд.