— Неоднократно.
— Я вот что имею в виду.
Лицо мистера Костинза сползло с черепа, обнажая кости и мышцы. Оно шлёпнулось на землю,
как будто кто-то уронил рисовый пудинг. Кабал просто сверлил его взглядом. Барроу бывал не на
одном вскрытии и видал вещи похуже. Леони отвернулась. У неё было чувство, что как ни крути, а
следующая минута станет худшей в её жизни.
— Халтура же.
Он засмеялся пронзительным крикливым смехом, распахнул дверь и спрыгнул на землю. В
открытую дверь ворвался поток звуков, криков и визга.
— Что за чертовщина? – сказал Кабал и шагнул к двери.
Иначе как "чертовщиной" происходящее было не назвать.
Балаган разваливался на куски и на глазах приобретал новые, кошмарные формы. Ему поневоле
вспомнился "Сад земных наслаждений" Босха. Не лучшее место для семейного отдыха. Твари из
"Поезда-призрака" быстро и низко летали между распускающихся цветков разрухи, которые ещё
недавно были аттракционами, обращая паникующих горожан в стремительное бегство. Гигантская
горилла тоже покинула "Поезд-призрак", взобралась на Спиральную Горку — теперь громадных
размеров башню из шипов и клинков — и с торжественным видом стояла на ней, отмахиваясь от
четырёх бывших жокеев из "Дня на скачках". Правда они теперь выглядели воплощениями Смерти,
Войны, Чумы и Голода, хотя и всё ещё были одеты в свои яркие костюмы. В свободной руке Горилла
держала какого-то несчастного, который бессильно брыкался, чтобы высвободиться. Дензил, стоящий