Светлый фон

Этим утром с клетки зачем-то сняли покрытие, и можно было обозревать окрестности: дорогу и дремучие леса кругом. Телегу с клеткой тащили две коренастые лохматые лошадки. Пятеро кури ехали на таких же лошадках, двое впереди и трое позади клетки. Один из задних был тот, покалеченный Катиной защитой, он не мог править лошадью, так что её поводья были у ехавшего рядом всадника. Этот, который рядом, заскучал и решил развлечься, стал тыкать палкой в клетку, надеясь попасть то в Миха, то в Гетальду, при этом виртуозно обходя Катю…

Катя и не таких дикарей видела раньше, ещё в своем мире, и не сказать, чтобы это было приятное воспоминание. Но любоваться ими из клетки — чувство не с чем не сравнимое…

Терпеть невыносимо! Она повернулась, посмотрела в глаза умнику с палкой, тот широко улыбнулся, но немного придержал лошадь, отдалился. Если зарычать, это будет очень смешно?

Смеяться, вообще, не хотелось. Хотелось рычать по-настоящему, от злости на всю это! Просто Катя с детства знала, что хорошие девочки так себя не ведут. Не ругаются, не скандалят, не кричат… не рычат… А не пойти ли вам всем на…

Она повернулась опять, и, поймав взгляд кури, оскалила зубы и тихо рыкнула. Тихо, но так, от души что называется. Лошадь шутника шарахнулась в сторону, и лошадь безрукого — тоже, однако тот был хорошим наездником и не упал. Зато Катя впервые услышала несколько почти непереводимых выражений на санданском — их с первого раза и не запомнишь…

Рай для лингвиста. Сколько интересного её ещё тут ожидает. Нет, она не вернётся домой…

Эта странная мысль даже заставила поёжиться. Вот с какой стати она именно сейчас об этом думает?!

Старик что-то сердито крикнул шутнику, подъехал и забрал у него поводья. А потом наорал на всех, то и дело кидая неласковые взгляды на Катю, и опять не все слова были понятны…

Однако как интересно! Как она вообще смогла напугать лошадь? И это было приятно.

Немного погодя, когда движение по дороге продолжилось, Гетальда подвинулась к Кате.

— Моя айя, позвольте, я немного их развлеку? Совсем немного. Вы понимаете, о чем я.

Да, она поняла. Кошки обладают даром очаровывать.

— Тебе не мешает ошейник? — удивилась она. — И вообще, зачем?

— В этом деле ошейник не мешает, — Гетальда улыбнулась как-то хитро, совсем по кошачьи, и посмотрела исподлобья. — Так, просто, коготки поточить. Вас развлеку немножко.

Они понимающе посмотрели друг на друга. Если это получится…

— Не сейчас, — сказала Катя. — Они не все придурки. Заметят. Со стариком будь осторожна.

Девушка кивнула и отодвинулась.

— Ты оборачиваешься? — на всякий случай уточнила Катя, прикидывая расстояние между прутьями клетки.