Светлый фон

Я миновал просторный сарай, в котором обычно устраивали пиры смерти. По обочинам дороги валялись человеческие черепа и кости животных, словно предупреждая неосторожных путников, что они приближаются к королевству мертвых душ. Теперь море было слева от меня, а справа – поросшее кустарником темное зловонное болото, где ни одна птица не совьет гнезда. За болотом начинался изгибавшийся дугой и покрытый крупной галькой берег, из которого вытягивалась ровной нитью насыпная дорога, соединявшая Остров с материком. Идти к Острову дугообразным берегом значило делать большой крюк, и потому приходилось шагать по окаймленной черепами жуткой дороге, которая вела к прогнившему деревянному причалу, оттуда отправлялся паром. По обе стороны причала жались друг к другу выкрашенные известью домики стражи. Сами стражники неустанно бродили туда-сюда вдоль берега.

Это были старики или искалеченные ветераны, жившие здесь со своими семьями. Они внимательно следили за моим приближением и преградили путь скрещенными ржавыми копьями.

– Меня зовут лорд Дерфель, – сказал я. – Требую пропустить.

Командир стражи, старый человек в обтрепанной одежде, с древней железной нагрудной пластиной, в покрытом пятнами плесени кожаном шлеме, поклонился мне.

– Я не властен преградить тебе дорогу, лорд Дерфель, – проскрипел он, – но вернуться позволить не смогу.

Его люди, пораженные, что кто-то по своей воле стремится на Остров, смотрели на меня разинув рот.

– Тогда я пройду, – решительно сказал я, и копьеносцы отступили.

Командир приказал им пригнать маленький паром.

– Немногие, верно, просятся пройти туда? – спросил я командира.

– Немногие, – подтвердил он. – Некоторые устали жить. Другие жаждут власти и надеются, что сумеют править этим островом безумцев. Есть среди них и такие, кто, раскаявшись, молят меня выпустить их обратно.

– И ты позволяешь им? – спросил я.

– Нет, – любезно улыбнулся он, наблюдая, как выносят из хижины весла. Потом хмуро повернулся ко мне. – Ты уверен, лорд?

– Уверен.

Его терзало любопытство, но спросить меня, зачем я туда отправляюсь, старик не посмел. Он помог мне сойти вниз по скользким ступенькам причала и попасть в просмоленную лодку.

– Гребцы провезут тебя через первые ворота, – сказал он. – Потом ты пойдешь по насыпной дороге до второй стены. Дорога упирается в третью, последнюю стену. Ни во второй, ни в третьей стенах нет ворот. Нужно просто перелезать через них. Скорее всего, между стенами ты не встретишь ни одной мертвой души, но дальше… Только боги знают, что там. Ты не раздумал?