Светлый фон

– Non, ma petite, это не значит быть разумной. Это другой способ быть очень требовательной.

– Ну, тогда, черт побери, скажи мне, что делать, потому что никакой другой у меня быть не получается.

– Ты, как говорится на современном языке, «сложна в обслуживании». Но я это знал еще до того, как мы стали парой.

– Ты хочешь сказать, знал, во что влезаешь.

Он кивнул.

– Насколько это вообще может знать мужчина, который решает полюбить женщину. В каждой любовной истории есть загадки и сюрпризы. Но я действительно несколько представлял себе, во что влезаю. И сделал это своей охотой и с радостью.

– Трудности побледнели перед – чем? Силой, которую ты мог набрать?

Он нахмурился:

– Вот видишь, ты уже злишься. Ты хочешь не правды, ma petite. Но и лжи ты тоже не хочешь. И не даешь нам даже намека, как нам пройти твои рифы.

– Никогда не слыхала от тебя морских метафор.

– Может быть, встреча с Сэмюэлом напомнила мне о путешествии в эту прекрасную страну.

– Может быть, – сказала я и сама услышала свои подозрительные интонации.

Ашер издал какое-то грудное хмыканье.

– Ты ищешь причины разозлиться, чтобы обвинить нас и сбежать.

– Как Ричард сегодня хотел затеять ссору, – сказала я.

Ашер кивнул.

Я задумалась на пару секунд.

– Дело в том, что мы с Ричардом не слишком отличаемся. Во многом мы похожи.

Жан-Клод посмотрел на меня так, будто я наконец-то дошла до того, что он давным-давно знал.

– Слишком похожи очень во многом, но ты больше способна на компромисс, и ваше сходство характеров заставляет его все время пытаться вынудить тебя к тем же решениям, что принял он. Он в тебе видит свое отражение и еще даже меньше тебя понимает, почему ты не видишь его правоты во всем.