В узкие декоративные оконца, расположенные на самом верху двустворчатых ворот, почти не проникал свет от уличных фонарей, чтобы помешать Вассаго, снявшему очки, увидеть, что в гараже, рассчитанном на три машины, стоял только один черный "шеви". Быстрый осмотр помещения убедил его, что здесь не было места, где он мог бы укрыться от Харрисонов и отсидеться до наступления следующей ночи.
Затем взгляд его остановился на шнуре, свисавшем с потолка над одной из незанятых стоянок для автомобиля. Он ухватился за петлю и мягко потянул на себя, затем сильнее, потом еще сильнее, но плавно и без рывков, пока люк на потолке не открылся. Совершенно бесшумно, так как был очень хорошо смазан.
Когда крышка люка опустилась полностью, Вассаго стал потихоньку разнимать притороченные к ее обратной стороне три секции разъемной деревянной лестницы. Делал он это неспешно, так как был заинтересован не столько в скорости, сколько в том, чтобы производить меньше шума.
Медленно вскарабкался по лестнице вверх на чердак гаража. Где-то в перекрытиях несомненно находились вентиляционные отдушины, но в какое-то мгновение чердак показался ему невыносимо душным.
Его чувствительные глаза различали в темноте гладко выструганные доски пола, множество картонных коробок, какую-то мебель, заботливо укрытую от пыли кусками материи. Окон не было. Между стропилами виднелись плотно пригнанные друг к другу доски крыши. В двух местах длинного четырехугольного помещения с покатого потолка свисали на шнурах электрические лампочки.
Осторожно, стараясь не шуметь, как в замедленном кино, он вытянулся на животе на полу чердака, просунул руки в отверстие люка и, секцию за секцией, плавно втянул на чердак лестницу. Бесшумно, не торопясь, снова прикрепил ее к обратной стороне крышки. Неслышно закрыл люк и зафиксировал глухо щелкнувшей пружиной, полностью отгородившись от нижнего помещения гаража.
Потянул к себе несколько кусков материи, прикрывавших различные предметы мебели. Пыли на них почти не было. Сложив их, Вассаго устроил себе между коробками сиденье и, усевшись на него, стал ждать наступления ночи.
Регина. Линдзи. Я здесь. Я пришел.
ШЕСТЬ
ШЕСТЬ
1
1
В среду утром Регину в школу отвезла Линдзи. Когда вернулась обратно, она застала Хатча за столом на кухне чистящим и смазывающим два браунинга, приобретенных им в свое время для защиты дома от грабителей.
Пистолеты он купил пять лет тому назад, сразу же после того как им сообщили, что летальный исход болезни Джимми неизбежен. Ни с того ни с сего его вдруг охватило беспокойство по поводу роста преступности в стране, хотя преступность в их части Оранского округа никогда – и в то время также – не была угрожающей. Линдзи знала, что не грабителей он боялся, а болезни, которая вот-вот вырвет из их рук сына; а так как Хатч был не в состоянии справиться со смертельным недугом сына, он тайно жаждал встретить такого врага, которого