Путешествие в тысячу миль начинается с одного шага, напомнил себе Майкл.
При таком количестве неизвестных глупо было пытаться заглянуть в будущее, поэтому он решил не забивать голову, а продвигаться вперед маленькими этапами.
Майкл запихивал кейс с фотокамерой в неимоверно разбухшую сумку, когда дверь отворилась и вошел Дэррил.
— Про Элеонор что-нибудь слышно? — спросил биолог, усаживаясь на стул.
— С тех пор как мы ушли, ничего.
Дэррил уплетал исполинского размера эклер.
— Я бы на твоем месте в буфет сходил. Там после Рождества столько шикарной выпечки осталось. Да и горячий пунш еще есть.
— Да, пожалуй, надо будет подкрепиться перед визитом на продуктовый склад.
Дэррил кивнул и слизал с пальцев желтый крем.
— Об остальной части плана Элеонор уже рассказал?
Майкл помотал головой.
— До сих пор подыскиваю подходящий эвфемизм выражению «мешок для трупов».
— Если думаешь, что это самое сложное, тогда попробуй найти замену слову «самолет».
— В этом я на голову впереди тебя.
— У Шарлотты в шкафчике с медикаментами отличный запас всяких транквилизаторов. Думаю, она могла бы каждого из них как следует загрузить.
Майкл разделял точку зрения Дэррила, однако надеялся, что агрессия Синклера угаснет сама собой, как только тот поймет, что их предложение — единственный для них с Элеонор путь выбраться из тупика, в котором они застряли.
Вот только доверится ли Майклу Синклер?
Дэррил сбросил ботинки и прошел к кровати.
— После еды меня всегда в сон клонит, — сказал он, заваливаясь на нижнюю койку. — Когда захочешь навестить Прекрасного принца, смело буди.
— Хорошо.