– Я вижу тебя, – говорю я, присоединяясь к игре, и включаю свет.
В комнате обнаруживается домашний кинотеатр с широченным плазменным экраном и обитыми кожей колонками. Колин отнимает руку от лица:
– Здорово, ветошь! С праздником тебя! Еще не совсем твой день рождения, конечно…
– …но со счастливым концом года позволь-таки тебя поздравить, – довершает Кирк.
С ними – студиозус Джо в футболке с надписью «МОЖНО Я УЖЕ ПОЙДУ?» и Николас, отец Марка. Недовольство его присутствием я не могу хотя бы отчасти не выместить на Натали:
– Ты знала, что они тут будут?
– Твои издатели? Да.
– То есть ты приглашала их, – когда она примирительно поднимает руки, я настаиваю: – Почему же ты не сказала, что мне нет смысла идти в офис? Я бы все равно встретился с ними здесь.
– Тогда бы сюрприза не было! – возражает Биб.
– Мы решили, что ты не будешь против компании друзей, – добавляет Уоррен.
– А что насчет остальных? – спрашиваю я без малейших угрызений совести.
– Наверное, это он про меня, – улыбается Николас. – Что ж, я просто заглянул на огонек перехватить стаканчик-другой. В сюрприз меня вовлекли случайно.
Полагаю, с моей стороны было бы смертельно грубо заявить, что Джо тоже в число моих друзей не входит, что бы там он сам себе в башку ни вбил. С некоторой опаской я пытаюсь выдать какое-нибудь нейтральное замечание, но в разговор включается Марк:
– Можно Саймону открыть подарки?
– Он еще не родился, – говорит Натали. – Ты же не хочешь преждевременных родов?
Биб тихо фыркает.
– Может, начнем уже праздновать? – предлагает она. – Если не затянем, кое-кто из нас не засидится допоздна и хорошо выспится, как и положено в его возрасте.
– Разве сегодня я не могу позднее лечь спать? – умоляющим голосом спрашивает Марк. – Мои другие бабушка с дедушкой разрешили мне!
Повисшее молчание нарушает нервный щелчок – трескается кубик льда в бокале апельсинового сока, который Николас трясет, словно чашку с игральными костями. Этот жест явно толкает Биб ответить:
– Они – не твои настоящие ба…