Белоснежная яхта у причала стояла. Старика сопроводили в тёмный трюм, где имелся небольшой иллюминатор. Приглушённо заработали моторы, яхта покачнулась на плавном развороте и за переборками заплескала вода, с каждой секундой всё сильнее и тоньше вытягиваясь – наподобие скрипичных или гитарных струн, звенящих серебрецом. И снова ощущение времени пропало; старик Бустрофедон, отличавшийся постоянной бодростью, неожиданно впал в какую-то странную безмятежность, в прострацию. И очнулся он только тогда, когда яхта пришвартовалась. Сначала сверху чайка прокричала, потом послышалось какое-то заморское наречие, которое он слышал когда-то в Лиссабоне, где он хотел бы жить, невзирая на дождливую погоду, напрямую зависящую от Гольфстрима. И тут же вспомнилась ему Австралия и очаровательная Океания – знаменитые Маршалловы Острова.
«А чего это я? Книгу жизни листаю, как перед смертью! – подумал старик, с завязанными глазами уже стоящий на берегу и полной грудью вдыхающий солёный бриз. – Где это мы есть? Люциферма какая-то. Ах, как жалко, что я списки не успел передать! И зачем я только взял их, старый дурень!»
3
Импозантная «люциферма» была трёхэтажная, от посторонних глаз укрытая высоким фигурным забором. Особняк впечатлял как внутри, так и снаружи. Это был, конечно, не особняк в Силиконовой Долине, о которой недавно от скуки в вагоне прочитал старик Бустрофедон, но всё же это было нечто вызывающее, нахальное и даже наглое с точки зрения архитектуры.
Старика привели куда-то наверх, в просторную, богато обставленную комнату, где щебетала райская пташка в золоченой клетке. Посредине комнаты стоял здоровенный стул, похожий на трон, разноцветные тонкие провода опутали спинку стула, подлокотники и ножки. «Эге! – насторожился пленник. – Электрическая табуретка? Или этот, как его? Детектор вши? На вшивость меня будут проверять. А я забыл, когда последний раз сам себе сказал: иди ты в баню…»
Он хорохорился, а на душе-то было мерзопакостно. Однако, время шло – он успокаивался. Никого рядом не было, если не считать райскую пташку. А потом старик едва не вскрикнул – чуть не выдал свою способность видеть сквозь чёрную повязку.
В кабинете возникла такая колоритная фигура, которую ни с какой другой не перепутаешь.
Воррагам перед ним красовался. Воррагам Анатас ибн Бульбаш Иезуитыч, кажется, так он полностью зовётся? Правда, теперь его трудно было узнать: такой пижон, такой заморский фраер – обалдеть. Раньше, помнится, это был карманник или домушник, одетый в чёрное перо-тряпьё. А теперь – прошу любить и жаловать – это вор в законе. Воргамилавышеславский – такая теперь ксива пригрелась у него в кармане белоснежного смокинга. И белая манишка, и белая штанишка – всё заграничное, всё от самых лучших у тюрьме. Или кутерьме? Или как их? Кутюрье? Раньше тросточка была – черенок, обломок от метлы бабы яги. А теперь, гляди-ка, тросточка с алмазным набалдашником. Очёчки в золотой оправе. И даже простецкий платочек – белый сопливчик – из кармана торчит, как заготовка лунного листа.