Светлый фон
Множество вас

— Я очень благодарна вам за участие, мистер Гонт, правда, благодарна, но...

— Лиланд, пожалуйста.

— Да, конечно. Я благодарна вам за участие, Лиланд, но боюсь, что я не суеверна.

Лиланд

Она подняла взгляд и увидела, что его темные сверкающие глаза смотрят на нее в упор.

— Не имеет значения, суеверны вы или нет, Полли, ибо... суеверно вот это. — Он подергал пальцами. Азка легонько качнулся на конце цепочки.

то

Она снова открыла рот, но слова застряли у нее в горле. Она вдруг вспомнила один из дней прошлой весной. Нетти забыла свой экземпляр «Взгляда внутрь», когда уходила домой. Рассеянно листая страницы и просматривая истории о детях-оборотнях в Кливленде и горных образованиях на Луне, напоминающих лик Христа, Полли наткнулась на рекламу чего-то, что называлось «Молитвенником древних». Предполагалось, что это лечит головные, желудочные боли и артрит.

К рекламе был приложен черно-белый рисунок, на котором парень с длинной бородой и в чародейском колпаке (по мнению Полли, либо Нострадамус, либо Гэндальф) держал что-то похожее на детский волчок над человеком в инвалидном кресле. От волчка шел веер лучей к инвалиду, и хотя в рекламе прямо этого не говорилось, создавалось такое впечатление, будто мужчина в кресле через пару дней сможет лихо отплясывать джигу. Разумеется, это была глупая, суеверная чушь, рассчитанная на тех, чей разум притупился, а то и вовсе надломился под тяжестью постоянных, непрекращающихся болей и страданий, но все же...

Она долго тогда сидела, уставясь на рекламу, и какой бы чушью та ни была, едва удержалась, чтобы не набрать номер, начинавшийся с восьмерки и двух нулей, приведенный в конце страницы для заказов по телефону. Потому что рано или поздно...

— Рано или поздно человек, страдающий от боли, должен испытать даже самые сомнительные тропки, если есть шанс, что тропки эти могут привести к облегчению, — сказал мистер Гонт. — Разве нет?

— Я... Я не...

— Терапия золотом... термоперчатки... даже радиоактивное облучение... Ничего из этого вам не помогло, не так ли?

— Откуда вам все это известно?

— Хороший торговец обязан знать нужды своих клиентов, — произнес мистер Гонт мягким гипнотическим голосом. Он двинулся к ней, держа широким кольцом цепочку с болтающимся на ней амулетом. Она отдернулась от его длинных рук с блестящими ногтями.

— Не надо бояться, дорогая леди. Я не трону ни один волосок на вашей головке. Если вы будете сидеть спокойно... и не двигаться.

И Полли успокоилась. И стояла, не шевелясь, скрестив руки в шерстяных варежках перед собой, пока мистер Гонт надевал серебряную цепочку ей на шею. Он делал это с мягкостью отца, опускающего подвенечную вуаль своей дочери. Вдруг она почувствовала себя очень далеко от мистера Гонта, от «Самого необходимого», от Касл-Рока, даже от себя самой. Она ощутила себя стоящей среди какой-то пыльной равнины под бескрайним небом, в сотнях миль от какого бы то ни было человеческого существа.