– Ты – трусливый старик. Ты не смог остановить ее, не смог рассказать ее внуку правду. – Он вытер нос, проглотил скопившуюся в горле мокроту и просидел почти час, пока не принял решение. Завтра он нанесет своей ушедшей подруге визит, необходимость которого давно назрела, нравится ему это или нет. Восполнит некоторые пробелы и попытается продолжить свое дело, пока еще жив.
Поднимаясь на ноги, Тайлер застонал от боли в коленях и посмотрел на свое отражение в зеркале.
– А что если ее план сработал?
Отражение ничего не ответило, но этого было и не нужно. Он уже знал ответ. Эта перспектива не давала ему уснуть всю оставшуюся ночь.
Глава пятнадцатая
Глава пятнадцатая
1
Туман медленно поднимался с берегов Лорел-Лейк и пробирался в город, подобно бесшумному злоумышленнику. В этой дымке уличные фонари приобрели кольцевидные ореолы, а светофоры на Мэйн-стрит предупреждающе мигали желтым, словно моргающие глаза, беззвучно сигнализируя всем, кто будет путешествовать в этот нечестивый час. Ибо бога стауфордских жителей там не было, он ускользнул в длинные тени, образованные висящей в небе полной луной. В утро субботнего дня их будет поджидать новый господь. И многие мучились беспокойным сном, их головы переполняли темные кошмары о первобытных желаниях и языческих жертвоприношениях.
Странные символы были вырезаны на их черепах и освещены оранжевым сиянием пляшущего пламени. В пространстве снов эти знаки обладали значением и имели произношение. Были невообразимо связаны друг с другом с помощью первобытной магии, названия которой не осталось ни в одном языке либо человеческий язык был не способен произнести его. Эта связь просто существовала, значение было универсальным, и через эти вырезанные символы они понимали мрачную судьбу своего тихого маленького городка. Мужчины и женщины облачались в церемониальные одежды своих предков, надевали маски, забытые временем, и совершали ритуалы, не исполнявшиеся целое тысячелетие.
Даже когда солнце взошло и туман рассеялся, жители Стауфорда, просыпаясь, не избавлялись от беспокойства, вызванного снами. Воздух наполняла тревога, которую многие из них никогда раньше не испытывали, мощная гравитация тянула их вниз, приковывая к земле невидимыми цепями. Родители и дети косились друг на друга с сомнением и любопытством, понимая, что сегодня что-то случится, но никто не произносил это вслух. Точно так же они не решались обсуждать непристойную вакханалию, обитавшую в их кошмарах.
Вместо этого мужчины и женщины, мальчики и девочки Стауфорда брели к своим кухонным столам, молча завтракали, внимательно прочитывали воскресный выпуск «Стауфорд Трибьюн» – с заголовком, гласившим «Поиск пропавших мальчиков продолжается», – и готовились к утренней службе в Первой баптистской церкви. Старое здание по-прежнему стояло на Кентукки-стрит, хоть и претерпело множество реконструкций. За последние тридцать лет церковь обросла современными излишествами, обзавелась несколькими новыми конференц-залами для таких мероприятий, как «Вечернее собрание для служителей церкви по средам», «Еженедельное вечернее собрание молодежной группы по четвергам» или «Пятничное собрание Братства Христианских спортсменов».