Светлый фон

– Помните, вы сказали, что этот язык вас пугает? – спросил Брайан, глубоко вздохнув.

– Да.

– И он все еще вас пугает?

– Да, – услышал он после секундного колебания.

– Очень хорошо.

– Мне придется сообщить обо всем этом в полицию, – сказала доктор Ламаньон.

– Конечно, – согласился Брайан.

– Надеюсь, что хоть чем-то помогла вам.

– Конечно. Спасибо. Я еще позвоню, – и Брайан отключился.

– В чем дело? – спросила Кэрри.

– Звонила доктор Ламаньон, профессор лингвистики. Она расшифровала надписи. Мой отец… – Брайан чуть не поперхнулся. – Мой отец вернулся домой потому, что хотел забрать меня и сестру. В эту их… деревню, наверное. То есть туда, где они живут.

– Значит, нам надо идти туда?

– Да. Мне надо идти именно туда.

– Нам надо…

– Хорошо. Нам.

Нам

– Но как мы узнаем, где это?

– Все это очень сложно, – ответил Брайан, – и начисто лишено всякого смысла. Вы же помните кровавые надписи, оставленные на местах убийств? Так вот, это инструкция, как туда добраться.

– Хорошо бы она была подробной. Вы же сами видели новый лес. Непонятно даже, как туда войти. Наверное, сейчас там работает с десяток ученых и правительственных чиновников, и уж если они ничего не нашли…

они