– А мы идем не туда, – покачал головой Брайан. – У вас есть карта Северной Калифорнии?
– Да. – Кэрри нахмурилась. – Но…
– Можно взглянуть?
Девушка вышла из кухни и через некоторое время вернулась с картой автомобильных дорог Калифорнии. Она развернула ее и разложила на столе.
Брайан провел линию к востоку от Сан-Франциско.
– И куда же мы направляемся? – поинтересовалась Кэрри.
– В городишко, который называется Оук-Дро.
Девушка побледнела. Она взяла газету и показала Брайану заголовок прямо над линией сгиба: «
Брайану показалось, что он летит вниз по тоннелю, пробитому во льдах. У него кружилась голова, и он ощущал сильный холод.
– Кульминация, – повторил журналист.
Кэрри молча кивнула.
– Ну, тогда поехали…
Глава 28
Глава 28
Джеймс Маршалл шел в сторону отеля «Сент-Миллард» и восхищался тем, как сильно изменился город. Это был не тот Сан-Франциско, где он впервые оказался много лет назад. Этот город вполне мог соперничать с городами на Восточном побережье и всем своим видом доказывал тем, кто в это не верил, что Запад перестал быть Диким и что цивилизация не заканчивается на берегах Миссисипи. Конечно, сейчас он уже стар, и все окружающее изумляло его. Вид хорошо одетых дам и джентльменов, торопящихся к шестиэтажному зданию отеля, все окна которого сияли, озаренные светом газовых рожков, неизбежно заставлял Маршалла чувствовать себя бесполезным и вспоминать о распавшейся связи времен. Будущее принадлежит молодым. А вот