* * *
* * *
Когда арендатор появился в усадьбе и, с трудом переведя дух, рассказал о том, что нашел младенца в Тамеге, обе сеньоры, их брат и каноник сидели за шведской биской. Все четверо сразу же отбросили карты. Каноник вздернул на лоб очки в черепаховой оправе и воскликнул:
— О подобном эпизоде упоминается в Библии!
— В истории Лузитании[177] также наличествуют подобного рода факты, — заметил бывший судья и пустился припоминать таковые.
Два столпа истории — священной и мирской — углубились в ученый спор по сему поводу, а тем временем дона Мария Тибурсия шепнула на ухо доне Марии Филипе:
— А ведь это уловка, сестрица!
— Уловка?
— Ну да! Оставим околичности. Девочка — дочь братца Теотонио.
— Силы небесные! Что ты такое говоришь, сестрица Тибурсия? Братец доктор не приказал бы бросить младенца в реку...
— Само собою; но он подучил арендатора разыграть всю эту комедию. Брагадас просто вытвердил слова роли, а придумал их братец и, может быть, каноник.
— Вряд ли, — усомнилась вторая сестра. — Зачем бы понадобились братцу Теотонио такие хитросплетения? А кто же мать?
— Мало ли здесь красоток...
— Необходимо крестить девочку не позднее чем завтра поутру, — сказал каноник, — не то как бы она не умерла, этого вполне можно ожидать. Крестной матерью будет одна из вас, милостивые мои сеньоры, а крестным отцом — сеньор судья.
— Со всей охотой, — согласился доктор Теотонио.
— Вот видишь? Отец не он, — сказала вполголоса сестра дона Мария Филипа.
— А может, отец — каноник? — бросила дона Мария Тибурсия.
— Не наговаривай! На такого человека... Бедняжечка!