Светлый фон

Новелу «Я» написано на початку 1923 року.

Синедріон (грец.) – збори, рада старійшин у давній Іудеї. У християнські часи частіше вживається іронічно як зборище, неправедний суд (напр., над Ісусом).

Синедріон (грец.)

Жирандоля (фр.) – багато оздоблений висячий свічник, по-сучасному – люстра.

Жирандоля (фр.)

Штаб Духоніна – начальника штабу і головнокомандуючого російської армії, який не визнав Жовтневої революції, на початку грудня 1917 р. за наказом М. Криленка було розстріляно у м. Могилеві. Звідси й походження евфемізму – «відправити у штаб Духоніна», тобто розстріляти.

Штаб Духоніна

Errare humanum est (лат.) – людині властиво помилятись.

Errare humanum est (лат.)

СЕНТИМЕНТАЛЬНА ІСТОРІЯ. Друкувалось це оповідання тільки у т. 2 Творів 1928-го і 1929 рр. Подаємо за останнім виданням.

СЕНТИМЕНТАЛЬНА ІСТОРІЯ

Кочубей Марія – дочка полтавського полковника Василя Кочубея, в яку ще юну був закоханий старіючий гетьман Іван Мазепа, згодом одружена з сином ніжинського полковника Степана Забіли. Хоч якою романтичною була ця любов, однак і вона певним чином сприяла появі доносу Кочубея та Іскри про зрадливі заміри гетьмана Мазепи Петрові І.

Кочубей Марія

«Пісня про Нібелунгів» – найдавніший німецький героїчний епос (датується приблизно 1200 р.), в якому використані історичні перекази про знищення гуннами держави бургундів (нібелунгів), подвиги і смерть лицаря Зігфріда та криваву помсту за вбивство Зігфріда дружини Кримхільди.

«Пісня про Нібелунгів»

Б'єргалка – розмовна назва пивнички, походить від нім. Віег або ж від фр. bіеге, де можна було дешево випити і попоїсти.

Б'єргалка