— Слушьте, — повторил Гиллиген. — А кто ж это Свифт? Чего-то я тут не понял, не дошло.
— В данном случае, по его собственному утверждению, Свифтом является мистер Джонс. А вы — Наполеон, Джо.
— Он-то?
— Какой же он «свифт»[24]? Даже девицу догнать не может. Вон как Эмми его загоняла! Вы бы себе велосипед купили, — посоветовал Гиллиген.
— Вот вам и ответ, мистер Джонс, — сказал ректор.
Джонс вглядывался в неясную фигуру Гиллигена с той неприязнью, с какой фехтовальщик смотрел бы на обезоружившего его крестьянина с вилами.
— Вот как влияет общение с духовенством, — сказал он ядовито.
— Что такое? — опросил Гиллиген. — Может, я что нехорошо сказал?
Миссис Мэгон наклонилась к нему, потрепала по плечу.
— Нет, вы все сказали правильно, Джо. Вы — молодец.
Джонс свирепо насупился в темноте.
— Кстати, как поживает сегодня ваш супруг? — спросил он.
— Все так же, благодарю вас.
— Значит, семейная жизнь на него не повлияла? — (Но она не сочла нужным ответить. Гиллиген настороженно следил за ним.) — Нехорошо, нехорошо. Вы ведь ожидали великих перемен от брака, так как будто? Что-то вроде чудодейственного омоложения?
— Слушьте, вы бы лучше помолчали! — сказал Гиллиген. — И чего это вы треплетесь?
— Ничего, рыцарь Галаад[25], ровно ничего. Я просто вежливо поинтересовался… Это доказывает, что даже когда человек женится, все его неприятности продолжаются.
— Значит, вам и беспокоиться нечего, никаких неприятностей у вас не будет! — сердито сказал Гиллиген.
— Как?
— А так, что если вам будет везти, как до сих пор везло — дважды, насколько мне известно…
— Один раз ему не повезло не по его вине, Джо, — сказала миссис Мэгон.