Светлый фон

Наконец, в глазах старика мелькнуло узнавание, они распахнулись шире, а на лице появилась удивленная, но, в то же время, восторженная улыбка, сделав его на мгновение лет на десять моложе.

— Бри! — выдохнул он, на глаза Хортона навернулись слезы. — Гэбриэл! Ты вернулся! — и он заключил его в крепкие объятия.

Гэбриэл почувствовал, что вернулся домой.

 

Они вошли в полутемное помещение. Здесь ничего не изменилось за эти годы. Тот же маленький столик у окна, самодельная покрытая сажей печь, масляная лампа под потолком.

— Ты живешь один? — удивился Гэбриэл, увидев на столе одну единственную кружку.

Старик чуть поджал губы.

— Лара умерла три года назад, — сказал он. — Дети давно переехали в город.

— Мне жаль, — ему действительно было жаль, что этот великодушный человек, оказался всеми брошен, а он сам не вспоминал о нем много лет.

Проницательный старик все понял по его лицу.

— Прекрати, ты все-таки приехал, — он сделал приглашающий жест, указывая на стулья у стола.

— Это моя подруга Эрилин, — спохватился Гэбриэл. — Эрилин, это Хортон, человек, о котором я тебе говорил.

— Очень приятно, — вежливо поздоровалась принцесса и, ни секунды не колеблясь, протянула старику руку. — Я очень рада познакомиться с вами.

Хортон моргнул.

— Мне тоже очень приятно, — пробормотал он, — подруга, значит?

Старик, кряхтя, опустился на стул.

— Спина побаливает, — пояснил он на тревожный взгляд Гэбриэла. — Продуло сквозняком. Пустяки, — но его глаза светились неподдельной радостью. — Для меня очень много значит, что ты приехал.

Гэбриэл опустил глаза.

— Я должен был сделать это раньше.

— Да брось, — отмахнулся Хортон. — Ты искал свой путь, я все понимаю. К тому же, мы ведь договаривались, ты вернешься, когда отыщешь его.