Светлый фон

Когда Эмир вышел их кареты, поднялся радостный гул, который тут же удивленно смолк при появлении Эрилин. Еще бы, ведь все считали ее виновницей смерти и отца, и брата. Надо отдать Эмиру должное, он оценил этот нюанс, и демонстративно взял сестру за руку, толпа ахнула и снова радостно загудела.

Принц и принцесса поднялись на помост, Лорис последовал за ними, чтобы включить громкоговорители, как и обещал.

Джоф потянулся за ними, но Гэбриэл поймал его за рукав.

— Куда? Тут и без нас полно драматических артистов.

Генти непонимающе уставился на него, но возражать не стал и остался у помоста.

— Ты туда не пойдешь? — удивился он.

Гэбриэл скривился.

— Ни в жизнь, — отозвался он. Что бы там он ни обещал принцессе, Гэбриэл все равно не верил Эмиру.

Тем временем Лорис настроил громкоговорители, и голос принца разлетелся над площадью, подобно грому. Ропот в толпе смолк, и все, как завороженные, уставились на помост.

— Мои дорогие иканорцы, — провозгласил Эмир. — Я рад приветствовать вас и сообщить о своем здравии и возвращении, — люди радостно загудели, но принц властно поднял руку, и голоса снова смолкли.

«Интересно, — отрешенно подумал Гэбриэл, — если он снова поднимет руку, они опять зашумят?»

— ...Я пришел сюда, чтобы рассказать вам правду о вероломстве своего дядюшки, самозвано провозгласившего себя королем. Это он виновен в смерти моего отца, короля Эрона. Он обвинил во всем мою сестру, пытаясь уйти от возмездия. Но правда всегда выходит наружу! Принцессе Эрилин удалось сбежать, и она разыскала меня и помогла вернуться домой. Теперь мы, дети Эрона Квинтано, здесь, и мы положим конец несправедливости. Я обещаю вам, что виновные будут наказаны, а я буду править так же честно, как мой отец, и сделаю все для своего народа.

— По-моему, он хорош, — шепнул Джоф.

— Ага, — хмыкнул Гэбриэл. — Прямо соловьем заливается.

— За что ты на него так взъелся? — недоумевал Генти.

Гэбриэл дернул плечом.

— Не знаю.

Эмир говорил долго, о чести, о доблести сестры, о коварстве дяди, а люди слушали его, поразевав рты. Что ж, видимо, принц действительно знал свой народ и правильно предугадал его реакцию. Никому не нужно было ничего доказывать, одного его появления было достаточно, чтобы люди обвинили Ридока во всех смертных грехах.

Появился Ноквелл, отлучившийся на время выступления Эмира, он выглядел довольным. Главнокомандующий поспешил к принцу, едва он спустился с помоста.

— Мои люди взяли Ридока, он пытался бежать, его схватили уже на выезде из города.