За знакомыми, но гораздо более пыльными полками, стояло несколько объёмистых корзин, закрытых сверху полотенцами. Работа нашлась всем, причём каждый получил по две корзины, кроме Берёзки, которой досталась только одна, так-как Бык заграбастал сразу три, водрузив самую большую на рога.
Когда всё это распаковали и выложили на стол, то общество прониклось невольным почтением к Библиотекарю и его дочери. Снедь была приготовлена и упакована по-походному. Жареные куры, гуси и индейки, завёрнуты в промасленную бумагу. Пироги и пирожки покоились в свёртках из чистых рушников. В специальных коробках нашлись варёные яйца. В судках – жареная рыба, завёрнутая в ароматные листья. В деревянных пеналах – свежий хлеб. Ещё там были целые головки сыра разных сортов. В отдельных корзинках – свежие фрукты, пирожные и шоколад. Были даже несколько бутылок бренди, бочонок пива и канистра, на которой от руки было написано – «Домашний квас».
Всё это ласкало взгляд, а также издавало такие умопомрачительные запахи, что целый хор проголодавшихся животов издал стройное урчание.
– Фолли! – воскликнул восхищённый подвигом жены Барбарус. – Я не спрашиваю – «как?», но ради всего съестного скажи – когда? Ведь не прошло и мгновения…
– Ах, так ты, значит, не успел соскучиться? – сузила глаза Фоллиана. – В следующий раз постараюсь погулять подольше. Ладно, шучу! Это обычный схлоп времени. Для вас прошла секунда, а мы с отцом беседовали несколько часов. Я рассказала ему всё про нас и про Берёзку, получила родительскую затрещину, потом извинение и благословение. Потом мы поговорили ещё кое о чём, но об этом после. Ещё полдня, (у себя), он всё это собирал, и сказал, что пришлёт ещё, когда мы всё съедим. Так что я кое-что могу, пока библиотека рядом. Только в Злорд-холле оплошала…
– Ты моя умничка! – Барбарус привлёк Фоллиану к себе. – Если кто-то считает, что на свете существует жена лучше, чем ты, то пусть клинком докажет свою правоту, либо держит своё мнение при себе!
– В таком случае – завтра на рассвете! – улыбнулся Драся широко и приветливо.
– К вашим услугам, сеньор!
Капитан Барбарус поклонился ему со всем изяществом, на которое был способен испанский гранд. Анджелика глянула на них с подозрением, но мужчины уже раскладывали снедь и расставляли кубки, так-как Фиг побежал-таки в винный погреб за «Козьей кровью».
Сегодня они решили делами больше не заниматься – слишком устали за дневной переход. Завтра они займутся решением проблем, может быть найдут книгу, всё обсудят…
Глава 55. Эта разная любовь…
Глава 55. Эта разная любовь…