Аккуратно вытащив из сундука что–то завёрнутое в тряпку, Кракх осторожно подошёл ко мне.
– Разверни, – приказала я.
Тот лишь кивнул, аккуратно развернув грязную тряпку и явив аккуратный чёрный октаэдр со множеством отверстий. На поверхности были мелкие царапинки, а так же стояла печать изготовителя. Взяв аккумулятор в руки, я осмотрела его, прежде чем повернуть две противоположные друг другу вершины в разные стороны. Аккумулятор тут же включился, тихо загудев и явив голубой свет, сочащийся из отверстий. Что ж, он работает.
– Так сколько ты за него просишь? – выключая аккумулятор, поинтересовалась я.
Торговец поднял на меня испуганные глаза, покосившись на стоявшего позади Ориаса и сглотнув.
– Даром, только, прошу… оставьте в покое! – заикаясь, попросил он, упав передо мной на колени. – Я всего лишь хозяин борделя… если хотите, могу подарить ночь… нет, две! Две ночи удовольствия за свой счёт! Только не прилетайте сюда больше никогда…
– Проваливай, – поморщилась я, отступая в сторону.
Кракх благодарно закивал, и спустя несколько секунд пропал, словно его и не было. Это было даже забавно, вот только при мысли, как я заслужила своё прозвище, усмешка тут же слетела с губ. Не зря же он меня боится, верно?
Спрятав аккумулятор в сумку, я взглянула на Ориаса, что провожал взглядом Кракха. На его левом боку обгорела и запеклась от крови рубашка, на скуле виднелась покрытая коркой царапина, а волосы, выбившись из хвоста, неровными прядями падали на хмурое, острое лицо.
– Возвращаемся, – бросила я, проходя мимо него.
Спустя пару метров, так и не расслышав за собой звук шагов, я остановилась, повернувшись к Ориасу. Тот смотрел на меня своими пронизывающими глазами, от которых всё внутри холодело и отчаянно хотелось спрятаться.
– Может, ты объяснишь, зачем тебе понадобился аккумулятор от корабля Мёртвого Узурпатора? – охрипшим голосом поинтересовался он, приподняв бровь.
– Прямо здесь, на свалке? – сухо поинтересовалась я. – Ты бы ещё время во время слияния выбрал… Если хочешь услышать ответ, то не стой как истукан. Останешься здесь, а я улечу без тебя.
Я отвернулась, на этот раз заслышав за спиной неторопливые шаги.
В полном молчании мы дошли до башни, поднявшись к пустующим ангарам и нашему кораблю. При виде него я невольно запнулась: корабль был почищен и вымыт так, что даже сверкал. Видимо, до тех двоих механиков дошёл слух, кто я такая, и чтобы не навлекать мой гнев, они решили корабль подлатать. Что ж, это даже к лучшему. И деньги сэкономила, и корабль не потеряла.
Оставив Ориаса в медотсеке, я заняла место пилота, выведя корабль на взлётную полосу и направив в мрачное небо. С погодой нам явно повезло – ни грома, ни дождя, ни молний. Лишь несколько раз встряхнуло, а так без проблем покинули Большую Свалку, на которой я надеялась больше никогда не оказаться.