— Сестра, — говорит он густым голосом. — Я всегда знал, что ты будешь сногсшибательной. Подумать только, мать завидовала тебе! Всё это время.
— Э-э, — осторожно отвечаю я.
Я не могу унять дрожь в голосе. Тёплая мозолистая рука сжимает моё плечо. Рука Джована.
— Открой их, Олина. Твои глаза прекрасны, — говорит Джован.
Возбуждение, которое вызывают его слова, пробивается сквозь панику.
Я открываю глаза.
ГЛАВА 25
ГЛАВА 25Если я считала реакцию Джована слишком эмоциональной, то реакция моего брата просто позорна. Оландон, пошатываясь, падает на одно колено. Полагаю, это крайне сильный шок для того, кто знал меня всю жизнь. Проходит так много времени, пока он в ужасе смотрит на меня, что я чувствую, как слёзы жгут мне глаза.
— Скажи что-нибудь, дурак! Ты расстраиваешь её, — требует Джован.
Оландон отрывает свой взгляд от меня и смотрит на Короля.
— Т-ты знал? Как? — спрашивает Оландон Короля.
Я быстро моргаю, пока внимание отвлечено от меня, и тянусь к ободку, чтобы снова надеть вуаль. Рука накрывает мою ладонь.
— Забудь о ней, на время, — говорит Джован мягким голосом.
Я поднимаю на него глаза и быстро отступаю назад, когда мой нос касается его щеки.
— У тебя голубые глаза, — задыхается Оландон.
Я прочищаю горло и укрепляю свою решимость.
— Да, полагаю, что дражайшая мать спала с Брумой в год мирных переговоров. Мой возраст не совпадает со временем присутствия делегации, но подозреваю, что это было прикрытие. Полагаю, что я старше на срок где-то от шести месяцев до года. По крайней мере, это дата самой ближайшей делегации к моему рождению. У меня есть чёткие воспоминания о тебе в младенчестве, поэтому я не верю, что эта делегация была раньше, иначе я была бы моложе тебя.
— Так, на самом деле, тебе двадцать или около того? — медленно говорит он.