Когда они наконец оказались внутри, Олливан запер за ними дверь и установил сигнал тревоги. Затем они придвинули диван к камину в одном из углов бара и заколдовали огонь.
– Ты думаешь, мы будем здесь в безопасности? – спросила Сибелла.
– Вполне. Если бы Джупитус догадывался о моих связях с Дельфиной, я бы давно был мертв.
– Олливан?
– Что?
– У тебя идет кровь.
Она кивнула на его запястье. Струйка крови сбегала с носового платка Вирджила и змеилась по его мизинцу.
– Тебе нужно немного надавить на него. Он слишком слабо прижат.
Она придвинулась ближе. Олливан протянул ей свое запястье, и Сибелла уверенными движениями пальцев перевязала рану. Воцарилось молчание. Олливан понял, к чему клонятся ее мысли, еще до того, как она их озвучила, и его желудок сжался.
– Что произошло на балу? Я думал, Джаспер всего лишь угрожал выдать Кассию.
Олливан провел рукой по лицу.
– Ну, он позаботился о том, чтобы не оставить меня в стороне. Вероятно, он понял, что не было особого смысла втягивать ее в неприятности, когда Джупитус упорно искал доказательства моего проступка.
Сибелла неловко поерзала.
– Вы с Джаспером когда-то были друзьями.
– Я тоже так думал.
Она снова заколебалась.
– Ты сказал Льву и Вирджилу, что это Джаспер был причиной твоего изгнания.
Он кивнул, и его сердце учащенно забилось. Одна мысль о том, чтобы высказать то, что он держал в голове, то, что так отчаянно хотел донести людям, вызывала такой ужас, что Олливан не был уверен, что сможет преодолеть его.
– Никто мне не поверил, – сказал он, прислоняясь спиной к стене. Сибелла промолчала, поэтому он сделал серию долгих вдохов, приказав ожидать худшего, и заставил себя заговорить.
– Правила в клубе были простыми. Вы выигрывали бой, если ваш противник сошел с ринга или уступил. Травмы были обычным делом, но применять смертельные приемы было запрещено.