— Поэтому Грегори одет как деревенский мальчишка?
— Да, и он будет здесь жить, как деревенский мальчишка. Тут есть пара его друзей из замка, думаю, он сможет затеряться среди них. Но Бирк должен быть рядом с ним постоянно. Не сводить с него глаз. Бирку тоже нужно рассказать правду. Его сын уже все знает.
— Значит, король таки начал войну, которой избегали все пятнадцать лет?
— Да, и если армия короля не остановит их, через неделю они будут в столице.
— Я должен ехать, и примкнуть к герцогу, Алисия, - неожиданно сказал Истан.
— Нет, Истан. Ты должен не допустить, чтобы Грегори попал в их руки. У нас больше нет никого, кто защитит Грегори.
— Варис и Мария в замке?
— Да, и они тоже в страхе.
— Тогда, здесь останешься ты, Алисия. Я поеду напрямую, не стану говорить о моем решении Варису, и тебя прошу не делать этого.
— Нет, Истан. Если кто-то узнает о Грегори, его будут искать здесь или в замке. Думаю, не составит труда просто забрать всех мальчишек без разбору.
— Сейчас у нас больше двухсот человек, и это почти армия, сестра.
— Чем ты поможешь там?
— Я граф, Алисия, и я присягал на верность королю. Это значит, что в такие времена я должен быть там, куда меня пошлет Его Величество.
— Он решил отправить Грегори обратно, потому что знает, что здесь за ним присмотрят.
— Помнишь, по дороге к реке, где заезд на наш тракт от соседнего королевства, есть будка? Та, в которой мы встречали проезжающих в метель?
— Да, но я там никогда не была.
— Бирк и еще пара человек могут взять Грегори и поехать туда. Даже если сейчас кто-то и отметил ваш приезд, не узнают, куда они уехали.
— Хорошо, эта идея мне нравится. Только, кроме этого, отправь на дорогу в сторону будки людей.
— Отправлю, как только они уедут.
— Я останусь здесь и присмотрю за всем, - я решила не спорить, что было глупо, не понимая и не зная местных правил.