Светлый фон

— Вы по-прежнему требуете?

Я напрягся, не понимая, как толковать эти слова.

— Простите, ваше величество.

— Оглашения вашего брака?

Я все же посмотрел на Сейю, на короткий миг. Заметил мелькнувший на ее лице испуг. Склонил голову:

— Да, ваше величество.

Император молчал. Как-то расслабленно откинулся на спинку стула:

— Лишь один раз за нашу жизнь мы видели подобное… Когда только вступили на престол. И, должны признать, тогда это сумело впечатлить нас. Отказаться от всего, чтобы обрести нечто иное — это достойно уважения. Сегодня мы тоже впечатлены, потому что наши надежды оправдались. Соединить кровь — еще не значит создать достойную семью. Сейчас же мы видим перед собой настоящее и сильное начало нового дома. Рэй Тенал, мы надеемся, что ваш дом займет достойное место среди высоких домов.

Я преклонил колено. Краем глаза увидел, что Сейя сделала то же самое, глядя на меня. Но мне все еще казалось, что я ослышался.

— Поднимитесь, Рэй Тенал. — Он кивнул Сейе: — Поднимитесь, высокородная госпожа.

Мы поднялись.

— Наши условия остаются в силе, и эта привилегия не будет отчуждена. С рождением наследника ваша семья получит имя высокого дома и место в Совете высокородных. Сейчас же, мы разрешаем оглашение вашего брака, разрешаем госпоже именоваться госпожой Тенал и пользоваться всеми привилегиями, положенными высокородной жене. Рэй Тенал, вы сложили полномочия в дипломатической палате и займете место, принадлежащее ранее в палате Опиру Мателлину.

Я вновь упал на колено:

— Благодарим, ваше величество.

— А для вас, госпожа Тенал, у нас есть небольшой подарок. Подойдите.

Сейя приблизилась. Я увидел, как Император протянул руку и вложил в ее маленькую ладонь адресный чип.

— Мы полагаем, вы знаете, что с этим делать. Но надеемся, что вы используете это разумно, помня ваше высокое положение.

Я заметил, как дрогнули уголки ее губ — она понимала, что это за вещь. Она зажала чип в кулаке, поклонилась:

— Благодарю от всего сердца, ваше величество.

Император молчал, просто смотрел на нас. Наконец, вздохнул: