Дирана резко подняла хлыст и опустила его. Тот щелкнул. Да так оглушительно, что я чуть не подпрыгнула.
— Эмили! - Снова заорала незваная гостья. — Кому говорю, бегом сюда!
К моему негодованию по лестнице загрохотали башмаки Эмили. Девушка в испуге уставилась на развалившуюся в кресле Диару и замерла, не решаясь подойти.
— Иди сюда! - Дирана увидела ее. — Налей мне бренди. Живо!
Она вновь щелкнула хлыстом. Плечи Эмили мелко задрожали.
— Иди обратно, Эмили, — сказала я ей, — и больше не выходи, сколько бы здесь не голосила эта дама. Поняла?
Бедная девушка молча кивнула, обхватила себя за щуплые плечи руками и бегом побежала наверх.
Дирана молча смотрела на меня, не делая попыток остановить свою бывшую служанку. Но я чувствовала, что торжествовать мне рано.
— Ну и как тебе в моих обносках живется? - Задала мерзавка впорос, от которого все внутри меня похолодело.
И тут до меня дошло. Ведь когда я с таким пристрастием выбирала наряд, чтобы не ударить в грязь лицом, то даже не подумала, что все эти наряды были собственностью Дираны. Я же их просто увеличила на пару размеров, чтобы платья на меня налезли. Краска смущения залила мое лицо. Дирана рассмеялась.
— Да ладно, не переживай. — Она закурила сигару Ричарда, вытащив ее из шкатулки, стоявшей на столике. — Я все равно эти кружевные тряпки не носила почти.
Я молчала. Как же мне хотелось в этот момент, чтобы пришел наконец Ричард и выгнал мерзавку из дома. Однако он все не шел.
— Зачем вы пришли? Что вам нужно? - Наконец нашла я в себе силы задать вопрос.
Чтобы не стоять навытяжку перед вальяжно развалившейся гостьей, я присела в кресло напротив.
Дирана отвечать не спешила. Она покуривала сигару, прихлебывала бренди и оглядывала гостиную.
— А ты тут я смотрю, навела порядок, — улыбнулась она, - когда я жила здесь, тут все было немного иначе. Мне нравится сейчас, уютненько.
— Я рада, что вам понравилось, как я оформила свою гостиную, — начала закипать я. — Однако ответьте на мой вопрос.
Дирана встала и начала прохаживаться. Затем оглядев все в гостиной, задрала голову наверх.
— А в спальнях тоже поменяли обстановку?
— В нашей с Ричардом спальне все без изменений, а из вашей бывшей спальни мы сделали детскую.